Lời dịch The Ballad of Cleopatra - The Lumineers: 3. Sleep On The Floor
Rick0
Đọc bài viết tổng hợp về The Ballad of Cleopatra để có cái nhìn tổng quát theo thứ tự và nội dung câu chuyện nhé.
Trong Sleep On The floor, ta quay lại với lúc Cleopatra còn trẻ trung. Cô đang đứng với anh người yêu tại đám tang của cha cô. Anh con trai tiến gần và thì thầm vào tai cô "nếu em không rời đi bây giờ, có lẽ em sẽ không thể rời đi được nữa đâu!". Và lần "sẽ ra sao nếu" này bắt đầu cùng với bài hát khi Cleopatra nghĩ về mọi chuyện sẽ ra sao cô rời đi cùng với tình yêu của đời mình vào ngày hôm ấy.
Có lẽ cả hai sẽ cùng nhau ngao du khắp nơi, gặp gỡ nhiều bạn bè mới. Và mặc dù thiếu thốn vật chất, nhưng họ luôn có nhau, và cuối cùng họ kết hôn. Cùng nhảy múa vô tư và nằm ngủ trên nền nhà trong đêm tân hôn. Và rồi bối cảnh "nếu như" kết thúc khi Cleopatra trở lại với thực tại, với khuôn mặt lặng thinh và trầm ngâm như ta vẫn thấy từ đầu phim.
Bài Hát: Sleep On The Floor
Ca sĩ: The Lumineers
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát
Nhớ cầm theo một cái bàn chải Cầm theo cả cái áo khoác em thích nhất ấy Đền nhanh vào tờ đơn và rút hết tiền em tiết kiệm được Bởi nếu ta không rời thị trấn này Thì chúng ta có thể sẽ không bao giờ đi được nữa Anh không phải sinh ra để chìm lặng Em à, đi thôi
Quên hết mấy thứ cha Brennan nói đi Chúng ta đâu được sinh ra trong tội lỗi Để lại một lời nhắn trên giường Để má em biết em vẫn ổn Và đến lúc bà ấy tỉnh giấc Thì chúng ta đã lái xe ra khỏi bang rồi Chúng ta sẽ lái xe đi cả đêm Nào đi với anh
Nếu nắng không rọi lên anh nữa Và nếu tàu ngầm lụt chìm, các cây cầu gãy hỏng Thì em sẽ tự đào hố trôn và nằm xuống Hay em sẽ vùng lên chống lại tất cả với anh
Và khi hai ta trông ra ngoài Mà chẳng trông thấy bầu trời Rồi em sẽ trả tiền thuê trọ thế nào Là ba mẹ em trả Hay em chọn tự mình làm chăm chỉ Không khí ngột ngạt vậy Không anh không muốn sống như vậy
Nếu nắng không rọi lên anh nữa Và nếu tàu ngầm lụt chìm, các cây cầu gãy hỏng
Jesus Christ cũng không cứu được anh đêm nay Mặc bộ đồ gì đó đẹp đi em Tất cả do chúng ta quyết định hết Oh, oh, oh, đến Illinois, Illinois
Nhớ cầm theo một cái bàn chải Cầm theo cả cái áo khoác em thích nhất ấy Đền nhanh vào tờ đơn và rút hết tiền em tiết kiệm được Bởi nếu ta không rời thị trấn này Thì chúng ta có thể sẽ không bao giờ đi được nữa
Lời bài hát gốc (lyrics)
Pack yourself a toothbrush dear Pack yourself a favorite blouse Take a withdrawal slip Take all of your savings out 'Cause if we don't leave this town We might never make it out I was not born to drown Baby come on
Forget what Father Brennan said We were not born in sin Leave a note on your bed Let your mother know you're safe And by the time she wakes We'll have driven through the state We'll have driven through the night Baby come on
If the sun don't shine on me today And if the subways flood and bridges break Will you lay yourself down and dig your grave Or will you rail against your dying day
And when we looked outside Couldn't even see the sky How do you pay the rent Is it your parents Or is it hard work dear Holding the atmosphere I don't wanna live like that, yeah
If the sun don't shine on me today If the subways flood and the bridges break
Jesus Christ can't save me tonight Put on your dress, yes wear something nice Decide on me, yea decide on us Oh, oh, oh, Illinois, Illinois
Pack yourself a toothbrush dear Pack yourself a favorite blouse Take a withdrawal slip Take all of your savings out 'Cause if we don't leave this town We might never make it out
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!