Đọc bài viết tổng hợp về The Ballad of Cleopatra để có cái nhìn tổng quát theo thứ tự và nội dung câu chuyện nhé. Khi Shultz rời xe, Cleopatra đợi hành khách tiếp theo. Cô lái taxi đứng tuổi với sự thông thái trong đôi mắt và mái tóc xám lái xe vào giữa dòng xe cộ. Cô trông có vẻ hoài niệm. Hoài niệm về những điều không thể tránh khỏi mà cuộc sống đem đến. Chỉ là hoài niệm, không hẳn là hối hận mà chỉ suy nghĩ về những con đường mình đã chọn và nhận ra rằng dù sao đi chăng nữa, đó vẫn là điều mà mình phải làm. Đủ loại khách đến và đi đều được Cleopatra đưa đón đàng hoàng. Cuối cùng khi tan ca, cô tắt công tơ mét và đến sân bay đón cậu con trai lớn của cô (Nơi mấy ông thần Khai Sáng cũng lảng vảng). Hai mẹ con trò chuyện vui vẻ và lái xe mãi đến khi trời nhá nhem. Họ cùng nhau dừng lại làm chiếc burger và cùng cười vui vẻ. Cuối cùng trời tối và Cleopatra phải đưa anh con trai đến nhà người bố. Đây cũng là lần đầu tiên "sẽ ra sao nếu" của phim diễn ra: Cô tưởng tượng đến viễn cảnh cô bước vào nhà và hàn gắn với ông bố để cả nhà được đoàn tụ vui vẻ. Nhưng thay vì vậy cô lại quay đi, bước vào xe và lái đi trong trầm lặng. Bài Hát: Cleopatra |
---|
Ca sĩ: The Lumineers |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
Em từng là Cleopatra, từng trẻ trung và là một diễn viên Khi anh quỳ gối trước cửa nhà em và giơ tay chờ đợi Nhưng rồi em lại thấy buồn vì điều đó, khi em nằm xuống trong chiếc váy đen Cha em giờ đang nằm trong áo quan, và em chẳng biết phải làm gì nữa Em để lại dấu chân, vết bùn in trên thảm Và vết bùn khô lại như trái tim khi anh rời thị trấn Nhưng em phải thừa nhận, em sẽ cưới anh ngay không cần suy nghĩ Kệ vợ anh, em sẽ chịu làm bồ chỉ để lại có được anh Nhưng em đã quá muộn cho điều này, muộn với điều kia, đã bỏ lỡ tình yêu đời mình Và đến khi em chết đi, khi chết đi, thì có lẽ em mới kịp giờ Khi mà nhà thờ ngăn cấm, mọi ham muốn cháy rực trong em Da thịt này, là tất cả em có, nhưng em vẫn luôn thật tình Nên em đi lái taxi, dòng xe cộ giúp em xao nhãng Khỏi những vị khác ngồi sau lưng, vì họ cứ nhắc em nhớ về anh Nhưng em đã quá muộn, muốn hết điều này đến điều kia, bở lỡ cả tình yêu đời mình Và đến khi em chết đi, khi chết đi, thì có lẽ em mới kịp giờ Món quá duy nhất của Chúa dành cho tôi có lẽ là một đứa con này và một cuộc ly hôn Nhưng em đã lỡ đọc kịch bản này, bộ đồ hóa trang lại vừa, nên em đóng luôn vai này Em từng là Cleopatra, em còn cao hơn vòm nhà Nhưng tất cả chỉ là tình yêu đã qua, cuốn theo chiều gió Giờ thì một cô y tá đi giày trắng dắt em đến phòng nghỉ Chỉ có một cái giường trong phòng vệ sinh Và là nơi để tất cả kết thúc Khi đó em sẽ không còn muộn hết điều này, muộn hết điều kia, không bỏ lỡ tình yêu đời mình Và đến khi em chết đi, khi chết đi, thì em sẽ đến đúng lúc |
Lời bài hát gốc (lyrics) |
---|
I was Cleopatra, I was young and an actress When you knelt by my mattress, and asked for my hand But I was sad you asked it, as I laid in a black dress With my father in a casket, I had no plans, yeah And I left the footprints, the mud stained on the carpet And it hardened like my heart did when you left town But I must admit it, that I would marry you in an instant Damn your wife, I'd be your mistress just to have you around But I was late for this, late for that, late for the love of my life And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time While the church discouraged, any lust that burned within me Yes my flesh, it was my currency, but I held true So I drive a taxi, and the traffic distracts me From the strangers in my backseat, they remind me of you But I was late for this, late for that, late for the love of my life And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time And the only gifts from my Lord were a birth and a divorce But I've read this script and the costume fits, so I'll play my part I was Cleopatra, I was taller than the rafters But that's all in the past love, gone with the wind Now a nurse in white shoes leads me back to my guestroom It's a bed and a bathroom And a place for the end I won't be late for this, late for that, late for the love of my life And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time |
Chú thích, idioms, slangs |
---|
Cleopatra là tên của cô tài xế taxi, cũng là tên của nữ hoàng |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!