"Messy là bài thánh ca về ADHD, nó thực sự thể hiện mọi thứ tôi cảm thấy trong mối quan hệ gần đây nhất của mình, nhưng nó còn sâu sắc hơn thế nữa, vì nó nói về cảm nhận của tôi về bản thân mình nói chung - có thể thật quá "lộn xộn" ngày nay và rồi quá "sạch sẽ" vào một ngày khác, luôn phải đấu tranh để tìm sự cân bằng trong chính mình.” (Lola Young cho Tạp chí Metal) (Lola Young for Metal Magazine).
Mặc dù một số nguồn tin cho rằng lời bài hát của Lola muốn ám chỉ đến những kỳ vọng của cha mẹ đối với con cái của họ. Nhưng mình vẫn sẽ dịch theo lối "một cuộc cãi vã" và "mâu thuẫn" giữa hai người trong một mối quan hệ lãng mạn hơn, vì mình nghĩ như vậy sẽ hay hơn.
Bài Hát: Messy |
---|
Ca sĩ: Lola Young |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
Anh biết tôi hay mất kiên nhẫn mà Thế sao anh còn bỏ mặc tôi đợi ngoài ga Khi mà bên ngoài trời lạnh như cỡ âm bốn độ ấy Tôi hiểu điều anh đang nói Nhưng giò này tôi chẳng muốn nghe nữa đâu Anh có thể câm miệng vào một lần trong đời được không Nghe tôi nói này, tôi đã lắng nghe những lời khuyên hay ho của anh Về việc tôi may mắn ra sao nếu sống được quá ba mươi tuổi. Ừ thì tôi hút thuốc như một cái ống khói Tôi không được thon thả, thi thoảng còn hay lên cơn như Britney Nhưng tha cho tôi đi, anh muốn tôi trở thành con người như thế nào chứ? Bởi lúc thì tôi quá bừa bộn, lúc thì lại quá sạch sẽ. Anh bảo tôi đi kiếm lấy việc làm thế rồi lại hỏi cô đã đi chỗ quái nào? và tôi quá hoàn hảo cho đến khi tôi mở miệng ra? Tôi muốn là chính mình, như vậy cũng không được phép sao? Và rồi thì tôi quá khôn, thế rồi tôi lại quá khù khờ Anh ghét lúc tôi khóc, trừ có lúc ấy hàng tháng ra Và tôi quá đỗi hoàn hảo, cho đến khi tôi cho anh thấy rằng tôi không hề Tôi có thể là cả ngàn người khác nhau vì anh thì anh vẫn sẽ ghét cả lô thôi Anh sẽ vẫn ghét tất cả mà thôi Anh ghét con người tôi mà thôi Anh ghét bỏ tôi Anh phải mấy cuộc đời Vẫn không hiểu ý tôi, tôi đâu có đòi hỏi cả mấy trang giấy Nhưng một hai tin nhắn thì cũng tốt lắm rồi Xin anh đừng làm vẻ mặt đấy Khi tôi đã phải ra ngoài làm việc cật lực cả ngày dài Chỉ là một hai chai rượu thôi mà, nhưng này Anh thì nói được ai chứ, anh còn phải hút cần để ngủ được Thế sao anh còn ra ngoài phê pha lúc 4 giờ sáng? Thế rồi anh về nhà với tôi và tôi chả thèm chào, tôi lại say sưa, tôi chả thèm gấp quần áo. Bởi lúc thì tôi quá bừa bộn, lúc thì lại quá sạch sẽ. Anh bảo tôi đi kiếm lấy việc làm thế rồi lại hỏi cô đã đi chỗ quái nào? và tôi quá hoàn hảo cho đến khi tôi mở miệng ra? Tôi muốn là chính mình, như vậy cũng không được phép sao? Và rồi thì tôi quá khôn, thế rồi tôi lại quá khù khờ Anh ghét lúc tôi khóc, trừ có lúc ấy hàng tháng ra Và tôi quá đỗi hoàn hảo, cho đến khi tôi cho anh thấy rằng tôi không hề Tôi có thể là cả ngàn người khác nhau vì anh thì anh vẫn sẽ ghét cả lô thôi Anh sẽ vẫn ghét tất cả mà thôi Anh ghét con người tôi mà thôi Bởi lúc thì tôi quá bừa bộn, lúc thì lại quá sạch sẽ. Anh bảo tôi đi kiếm lấy việc làm thế rồi lại hỏi cô đã đi chỗ quái nào? và tôi quá hoàn hảo cho đến khi tôi mở miệng ra? Tôi muốn là chính mình, như vậy cũng không được phép sao? Và rồi thì tôi quá khôn, thế rồi tôi lại quá khù khờ Anh ghét lúc tôi khóc, trừ có lúc ấy hàng tháng ra Và tôi quá đỗi hoàn hảo, cho đến khi tôi cho anh thấy rằng tôi không hề Tôi có thể là cả ngàn người khác nhau vì anh thì anh vẫn sẽ ghét cả lô thôi Anh sẽ vẫn ghét tất cả mà thôi Anh ghét con người tôi mà thôi Anh sẽ vẫn ghét tất cả mà thôi Anh ghét bỏ con người tôi mà thôi |
Lời bài hát gốc (lyrics) |
---|
You know I'm impatient So why would you leave me waiting outside the station When it was like minus four degrees, and I I get what you're sayin' I just really don't wanna hear it right now Can you shut up for like once in your life Listen to me, I took your nice words of advice About how you think I'm gonna die lucky if I turn thirty-three Ok, so yeah, I smoke like a chimney I'm not skinny, and I pull a Britney every other week But cut me some slack, who do you want me to be 'Cause I'm too messy, and then I'm too fucking clean You told me get a job, then you ask where the hell I've been And I'm too perfect till I open my big mouth I want to be me, is that not allowed? And I'm too clever, and then I'm too fucking dumb You hate it when I cry unless it's that time of the month And I'm too perfect till I show you that I'm not A thousand people I could be for you, and you hate the fucking lot And you hate the fucking lot And you hate the fucking lot You hate, hate It's taking you ages Still don't get the hint I'm not asking for pages But one text or two would be nice, and Please don't pull those faces When I've been out working my ass off all-day It's just one bottle of wine or two, but hey You can't even talk, you smoke weed just to help you sleep Then why you out getting stoned at four o'clock And then you come home to me And don't say hello, 'cause I got high again and forgot to fold my clothes 'Cause I'm too messy, and then I'm too fucking clean You told me get a job, then you ask where the hell I've been And I'm too perfect till I open my big mouth I want to be me, is that not allowed? And I'm too clever, and then I'm too fucking dumb You hate it when I cry unless it's that time of the month And I'm too perfect till I show you that I'm not A thousand people I could be for you, and you hate the fucking lot You hate the fucking You hate the fucking lot Oh, and I'm too messy, and then I'm too fucking clean You told me get a job, then you ask where the hell I've been And I'm too perfect till I open my big mouth I want to be me, is that not allowed? And I'm too clever, and then I'm too fucking dumb You hate it when I cry unless it's that time of the month And I'm too perfect till I show you that I'm not A thousand people I could be for you, and you hate the fucking lot You hate the fucking lot You hate the fucking lot You hate the fucking lot You hate the fucking lot |
Chú thích, idioms, slangs |
---|
ADHD viết tắt của Attention deficit hyperactivity disorder (Một hội chứng tâm lý bệnh): Rối loạn tăng động giảm chú ý ở người lớn |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!