Lời dịch tiếng Việt bài hát Yes, and? - Arianna Grande

Bài hát "Vâng, rồi sao?" của Ariana Grande là một bài ca về động lực và sự chấp nhận bản thân. Lời bài hát truyền tải thông điệp về sức mạnh và sự kiên cường, khuyến khích người nghe tự tin khẳng định bản thân và trở thành đồng minh của chính mình. Trong bài hát, Ariana Grande đề cập đến sự kiệt sức tích tự dần khi cố gắng đáp ứng kỳ vọng của người khác và tầm quan trọng của việc chữa lành những vết thương về tâm hồn, thường không thể nhìn thấy được trong mắt người khác.


Bài Hát: Yes, and?
Ca sĩ: Arianna Grande

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Nếu các người chưa để ý thấy
Thì đấy, ai ai cũng mệt mỏi cả
Một chút sự chữa lành từ ai đó
Hay điều gì đó không ngờ tới đều đáng giá

Này mấy anh, bôi thêm chút son môi
(Chẳng ai nói gì được anh)
nào đến đây và cùng bước qua mọi định kiến
(Quan tâm chi người khác nghĩ gì)
và lỡ bạn có thấy mình đang kẹt trong một tình thế nhọ như đít nồi
Chỉ việc thắp đèn lên và kiểu

Ừ đó, gòi sao?
Hãy ưỡn ngực lên và hô vang câu đó
Tự mình làm người bạn đáng tin cậy nhất của mình
Nói lên câu đó một cách khiên cường
Rồi cứ bước tiếp thôi, kiểu: Rồi sao được nữa đây?
Ừ đúng thế đó, thì sao nào?

Giờ tui quá mệt mỏi vì phải nghĩ nhiều rồi
Bay nghĩ gì ư, kệ, sao tui phải che giấu?
Phải nghe theo nhưng lời áp đặt đó làm gì
Hay phải thay đổi chính cuộc sống độc nhất vô nhị này của tui

Này mấy anh, bôi thêm chút son môi
(Chẳng ai nói gì được mấy anh đâu)
nào đến đây và cùng bước qua mọi định kiến
(Quan tâm chi người khác nghĩ gì)
và lỡ bạn có thấy mình đang kẹt trong một tình thế nhọ như đít nồi
Chỉ việc thắp đèn lên và kiểu

Ừ đó, gòi sao?
Hãy ưỡn ngực lên và hô vang câu đó
Tự mình làm người bạn đáng tin cậy nhất của mình
Nói lên câu đó một cách khiên cường
Rồi cứ bước tiếp thôi, kiểu: Rồi sao được nữa đây?
Ừ đúng thế đó, thì sao nào?

Miệng lưỡi của tui được ban phước đó, tui thích nói gì kệ tui
Thích khép nép, thích khoe mẽ gì kemetao (kemetao)
Việc mày mày làm, việc tui tui làm (công chện của tao)
Đều là việc của tui, không mắc mớ mấy người

Mặt tui cứ trơ ra đó
Sao tui phải giả trang (cần chi thảo mai)
Đừng có nhận xét về thân hình tui, tui chả đáp đâu
Công chuyện bay bay đi mà lo, của tui để tui lo
Sao bay cứ quan tâm nhiều đến việc tui đang "phi ngựa" thằng nào làm chi?
Sao chứ?

Đúng vậy, gòi sao? (Đúng, rồi sao?)
Hãy ưỡn ngực lên và hô vang câu đó (tự hào lên)
Tự làm người bạn tốt cảu mình (Tự đối tốt với chính mình)
Hãy ưỡn ngực lên và nóivang câu đó (Hãy ưỡn ngực lên và nóivang câu đó đi mấy chế)
Rồi cứ bước tiếp thôi, kiểu: Củ chuối gì đến thì tới luôn đi?
Đúng thế đó, gòi sao nào?

Đúng thế đó, gòi sao nào? (ố)
Hãy ưỡn ngực lên và hô vang câu đó (ố) và
Tự làm người bạn tốt cảu mình (tự làm) bạn của chính mình
Hãy ưỡn ngực lên và hô vang câu đó (ư, ư)
Đúng thế đó, gòi sao nào?? (Dè)

Lời bài hát gốc (lyrics)

In case you haven't noticed
Well, everybody's tired
And healing from somebody
Or something we don't see just right

Boy, come on, put your lipstick on
(No one can tell you nothing)
Come on and walk this way through the fire
(Don't care what's on their mind)
And if you find yourself in a dark situation
Just turn on your light and be like

Yes, and?
Say that shit with your chest and
Be your own fucking best friend
Say that shit with your chest
Keep moving like: What's next?
Yes, and?

Now I'm so done with caring
What you think, no, I won't hide
Underneath your own projections
Or change my most authentic life

Boy, come on, put your lipstick on
(No one can tell you nothing)
Come on and walk this way through the fire
(Don't care what's on their mind)
And if you find yourself in a dark situation
Just turn on your light and be like

Yes, and?
Say that shit with your chest and
Be your own fucking best friend
Say that shit with your chest
Keep moving like: What's next?
Yes, and? (Yeah)

My tongue is sacred, I speak upon what I like
Protected, sexy, discerning with my time (my time)
Your energy is yours and mine is mine (it's mine, it's mine)
What's mine is mine

My face is sitting
I don't need no disguise (I don't need no disguise)
Don't comment on my body, do not reply
Your business is yours and mine is mine
Why do you care so much whose I ride?
Why?

Yes, and? (Yes, and?)
Say that shit with your chest and (say that shit with your chest)
Be your own fucking best friend (oh, be your own, be your own)
Say that shit with your chest (say that shit with your chest, baby)
Keep moving like: What's next?
Yes, and?

Yes, and? (Ooh)
Say that shit with your chest (ooh) and
Be your own fucking best (be your own) friend
Say that shit with your chest (mmm, mmm)
Keep moving like: What's next?
Yes, and? (Yeah)

Chú thích, idioms, slangs

Lời bài hát này không có chú thích đặc biệt nào!

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo