Lời Dịch Tiếng Việt Bài Hát Snap - Rosa Linn

Snap là bài hát của Rosa Linn tham gia cuộc thi Eurovision. Bài hát đưa cô xếp vị trí thứ 20 với 61 điểm.

"Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đã ở vào một thời điểm khó khăn, nơi mà cảm giác như không có lối thoát và toàn bộ thế giới chỉ đang sụp đổ xung quanh bạn. Bạn bắt đầu đặt câu hỏi về mọi thứ, kể cả bản thân. Tôi đã ở đấy. Và điều tôi nhận ra là tôi có đủ sức mạnh để định hình thực tế của mình - chỉ cần thoát ra khỏi con đường của riêng tôi và tìm thấy sự bình yên bên trong. Đó là tất cả về tình yêu bản thân và chấp nhận rằng bạn là đủ. Viết “Snap” là một hình thức trị liệu đối với tôi và tôi hy vọng rằng nó có thể được áp dụng cho những người đang trải qua thời kỳ khó khăn."

—Via YouTube


Bài Hát: Snap
Ca sĩ: Rosa Linn

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Đã 4 giờ sáng
Đầu óc tôi vẫn tỉnh bơ
Chỉ ước rằng những ký ức này sẽ phai mờ đi
Nhưng lại chẳng thể
Hóa ra người ta nói dối
Họ nói, "Chỉ cần búng ngón tay là xong"
Làm như quên đi anh với tôi là dễ dàng đến vậy
Tôi chỉ cần thêm thời gian mà thôi

Một, hai, tôi búng tay nhé
Anh đang nơi nào?
Anh vẫn ở trong trái tim tôi đó à
Ba, bốn tôi sắp hết chịu nổi rồi
Chẳng cần anh nơi đây nữa
Hãy đi ra khỏi tâm trí tôi đi
Bởi tôi có thể sẽ phát khùng lên đấy

Tôi ngồi viết một bài hát
Cứ nói "đây là bài cuối"
Còn bao nhiêu bài hát cuối nữa đây chứ?
Tôi chẳng buồn đếm nữa
Từ tháng sáu, năm 22
Trái tim tôi như bị lửa thiêu
Có những lúc tôi dầm mưa cả đêm
Cố gắng dập tắt ngọn lửa ấy

Nên, một hai giây nữa thôi, tôi sẽ búng tay đó
Anh đang nơi nào?
Anh vẫn ở trong trái tim tôi đó à
Ba, bốn tôi sắp hết chịu nổi rồi
Chẳng cần anh nơi đây nữa
Hãy đi ra khỏi tâm trí tôi đi
Bởi tôi có thể sẽ phát khùng lên đấy

Oh-oh-oh-ooh
Bởi tôi có thể sẽ phát khùng đó
Oh-oh-oh-ooh

Và nếu chỉ thêm một người nữa nói, "Bạn nên quên chuyện đó đi"
Ồ, tôi có thể sẽ không nói chuyện với ai nữa trước khi tôi "gãy"
Ôi, tôi sẽ ngừng nói chuyện với mọi người trước lúc tôi mất kiểm soát

Nên, một hai giây nữa thôi, tôi sẽ búng tay đó
Anh đang nơi nào? (nơi nào?)
Anh vẫn ở trong trái tim tôi đó à (vẫn đây à?)
Ba, bốn tôi sắp hết chịu nổi rồi
Chẳng cần anh nơi đây nữa (chẳng cần nữa đâu)
Hãy đi ra khỏi tâm trí tôi đi
Bởi tôi có thể sẽ phát khùng lên đấy

Oh-oh-oh-ooh (Tách)
Bởi tôi có thể sẽ mất kiểm soát đó
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Cuốn xéo khỏi tim tôi ngay đi
Oh-oh-oh-ooh
Bởi tôi sắp phát khùng rồi đây
Oh-oh-oh-ooh (Hãy đi ra, đi ra khỏi trái tim tôi)
Bởi tôi sắp "gãy" đến nơi rồi

Lời bài hát gốc (lyrics)

It's 4 am
I can't turn my head off
Wishin' these memories would fade
They never do
Turns out people lie
They say, "Just snap your fingers"
As if it was really that easy for me to get over you
I just need time

Snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap

I'm writing a song
Said, "This is the last one"
How many last songs are left?
I'm losing count
Since June twenty-second
My heart's been on fire
I was spending my nights in the rain
Tryna put it out

So I'm snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap

Oh-oh-oh-ooh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh

And if one more person says, "You should get over it"
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
Oh, I might stop talking to people before I snap

Snapping one, two
Where are you? (Where are you?)
You're still in my heart (Still in my heart)
Snapping three, four
Don't need you here anymore (Need you here anymore)
Get out of my heart
'Cause I might snap

Oh-oh-oh-ooh (Snap)
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Get out of my heart
Oh-oh-oh-ooh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Get out of my heart, get out of my)
'Cause I might snap

Chú thích, idioms, slangs

Snap: suddenly lose one's self-control
 - Hết chịu nổi, gãy luôn, phát khùng luôn
- Snapping fingers: Búng ngón tay

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo