Lời Dịch Bài Hát Carolina - Taylor Swift (From the Motion Picture Where The Crawdads Sing)

Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát  là cuốn tiểu thuyết nói về một cô gái tên là Kya, sinh ra và lớn lên ở North Carolina, bị bỏ rơi bởi gia đình. Sau đó, sống lang thang ở North Carolina, quen được người bạn là Tate, Tate dạy Kya cách viết chữ, Kya thích Tate, nhưng Kya bị bỏ rơi một lần nữa vì Tate đi học đại học ở vùng khác. Kya quen một anh chàng tiền vệ đẹp trai trong đội football, tên là Chase, Chase đã vẽ cho Kya một bức tranh về một gia đình hạnh phúc nhưng Chase không bao giờ thực hiện những lời hứa đó (cưới Kya và thành lập gia đình), sau đó Kya bỏ Chase, Chase đuổi theo và hăm dọa, đánh đập Kya. Bỗng nhiên, Chase đã chết một cách huyền bí, và mọi người đều cho rằng Kya đã giết Chase và truy đuổi Kya đến cùng.

"'Xa Ngoài Kia Nơi Loài Tôm Hát' là cuốn sách mà tôi hoàn toàn mê mẩn khi đọc nó cách đây nhiều năm. Ngay khi tôi nghe nói có một bộ phim đang được sản xuất với sự tham gia của Daisy Edgar Jones tài giỏi và được sản xuất bởi nhà sản xuất xuất sắc Reese Witherspoon, tôi đã biết. Tôi muốn trở thành một phần của nó từ khía cạnh âm nhạc. Tôi đã viết bài hát "Carolina" một mình và nhờ người bạn Aaron Dessner sản xuất. Tôi muốn tạo ra một thứ gì đó ám ảnh và thanh tao để phù hợp với câu chuyện đầy mê hoặc này. " 
- Taylor Swift.




Bài Hát: Carolina
Ca sĩ: Taylor Swift

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Ơi những con rạch vùng Carolina
Chảy xuôi trong huyết quản tôi
Sinh ra trong lạc lõng
Lẻ loi nơi  đây tôi đến
Chỉ mình tôi sẽ vẫn mãi ở đây

Carolina biết rằng
Sao qua bao nhiêu năm tôi vẫn vật vờ
Tự do như những cánh chim
Nhẹ tựa những lời thầm thì
Chỉ đất mẹ Carolina biết thôi

Và các người chẳng thấy tôi ở đây đâu
Không, họ chưa bao giờ thấy tôi ở đây cả

Và nàng hiện lên trong những giấc mơ của tôi
Mờ ảo chìm trong sương, trong làn khói mây
Xin đừng rời đi
Tôi nắm chặt bàn tay, lần này phải ra nhẽ
Và đây có những chốn tôi sẽ chẳng bao giờ đặt chân đến
Và có những thứ chỉ trời đất Carolina mới biết được

Carolina hằn lên trên
chiếc váy nàng bỏ lại
Những vết sẹo kinh khủng
Những dấu vết rành rành
U uất như cuộc đời mà nàng cố trốn chạy

Ơi những rừng thông Carolina
Liệu có trở che cho tôi?
Ẩn dấu tôi như tấm áo choàng
Cuối con đường vắng kia
Vấy bùn ơi những mảnh lưới ta se

Và các người chẳng thấy tôi ở đây đâu
Không, họ chưa bao giờ thấy tôi ở đây cả

Và nàng hiện lên trong những giấc mơ của tôi
Mờ ảo chìm trong sương, trong làn khói mây
Xin đừng rời đi
Tôi nắm chặt bàn tay, lần này phải ra nhẽ
Và đây có những chốn tôi sẽ chẳng bao giờ đặt chân đến
Và có những thứ chỉ trời đất Carolina mới biết được

Và các người chẳng thấy tôi ở đây đâu
Họ chưa bao giờ thấy tôi ở đây cả
Không, các người chưa bao giờ màng đến tôi
Họ chưa bao giờ trông thấy tôi

Ôi chỉ đất Carolina biết
Sao suốt bao năm họ vẫn đồn
Rằng tôi là kẻ mang tội
Và đi ngủ cùng những dối trá
Nhưng tôi chìm vào giấc ngủ dễ dàng
Và cũng chẳng có bóng ma nào đến ám
Chuyện chỉ có tôi
Và cát với biển
vùng Carolina hiểu thấu.

Lời bài hát gốc (lyrics)

O Carolina creeks
Running through my veins
Lost I was born
Lonesome I came
Lonesome I'll always stay

Carolina knows
Why for years I roam
Free as these birds
Light as whispers
Carolina knows

And you didn't see me here
No, they never did see me here

And she's in my dreams
Into the mist, into the clouds
Don't leave
I make a fist, I make it count
And there are places I will never ever go
And things that only Carolina will ever know

Carolina stains
On the dress she left
Indelible scars
Pivotal marks
Blue as the life she fled

Carolina pines
Won't you cover me?
Hide me like robes
Down the back road
Muddy these webs we weave

And you didn't see me here
No, they never did see me

And she's in my dreams
Into the mist, into the clouds
Don't leave
I make a fist, I make it count
And there are places I will never ever go
And things that only Carolina will ever know

And you didn't see me here
They never did see me here
No, you didn't see me here
They never saw me

O Carolina knows
Why for years they've said
That I was guilty as sin
And sleep in a liar's bed
But the sleep comes fast
And I'll meet no ghosts
It's between me
The sand and the sea
Carolina knows

Chú thích, idioms, slangs

Lời bài hát này không có chú thích đặc biệt nào!

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo