Lời Dịch Bài Hát Psychofreak - Camila Cabello ft. WILLOW

"Psychofreak" là single thứ ba từ album phòng thu thứ ba của Camila, "Familia". Bài hát ra mắt hôm mùng 8 tháng tư, 2022, cùng với một video âm nhạc.

Camila Cabello nhắc đến bài hát trong một live stream trên Instagram lần đầu tiên vào hôm 19 tháng 12 năm 2021.
.
"I been on this ride since I was fifteen" ý nhắc đến việc Camila đi thi X Factor từ lúc 15 tuổi vào năm 2012.

Tâm Sự với Elle.mx, Camila Cabello cho biết "Psychofreak" là bài hát thật tâm nhất của cô trong album, "... Bởi trong bài hát này tôi thật yếu đuối và phơi bày tất cả. Khi ấy tôi đang ở trong phòng thu, rất bồn chồn và bỗng biến tấu ra mấy lời bài hát này. Tôi còn nhớ cảm giác thật tồi tệ và xấu hổ khi hết ngày ghi âm, bởi tôi lo rằng mình đã cởi mở và nói về vấn đề sâu thẳm của mình quá nhiều. Đến cuối cùng thì nó lại trở thành một trong những bài yêu thích nhất của tôi vì tôi đã thực sự phơi bày tâm hồn mình ở đó."



Bài Hát: Spychofreak
Ca sĩ: Camila Cabello, WILLOW

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Đôi khi thấy mình như đứa điên khùng lập dị

Đôi khi thấy mình như đứa điên khùng lập dị
Cố gắng muốn gắn kết mà đâu có Wifi
Anh nói yêu tôi nhưng anh đang dối trá đó à?
Đưa em cốc nước chanh, em sẽ trao trái
Nhà trên đỉnh đồi là nhà bằng giấy
Chỉ chớp nhẹ mắt thôi ấy là cổ tích tan vỡ
Chin lũi, không có ý dảk vậy đâu
Có lẽ em là người ngoài hành tinh, trái đất khó sống quá

Đôi khi em còn chẳng tin vào cảm giác của mình
Trên Instagram em cứ kiểu "em khỏe re nè"
Đôi khi chỉ lo em bị khát tình
Chỉ mong em không lao xe xuống con dốc này
Nhớ lúc ta ân ái, em muốn trở lại lúc ấy
Và em muốn thấy anh túm tóc em
Và tin sái mấy lời anh thì thầm vào tai em
Thôi em phải ra ngoài, hít thở ít không khí đây

Em muốn, em muốn được chạm vào anh
Em muốn chạm vào anh nhưng những ngón tay em tê dại
Em muốn, em muốn được yêu anh
Em muốn được yêu anh nhưng lồng ngực em cứ đau thắt lại
Em muốn, em muốn thấy như mình cũng có thể thư thái
Chẳng cần phải chạy khỏi nhà hàng này
Chỉ mong em được như mọi người
Nhưng em lại chẳng giống ai

Đôi khi thấy mình như đứa điên khùng lập dị
Cố gắng muốn gắn kết mà đâu có Wifi
Anh nói yêu tôi nhưng anh đang dối trá đó à?
Đưa em cốc nước chanh, em sẽ trao trái
Nhà trên đỉnh đồi là nhà bằng giấy
Chỉ chớp nhẹ mắt thôi ấy là cổ tích tan vỡ
Chin lũi, không có ý dảk vậy đâu
Có lẽ em là người ngoài hành tinh, trái đất khó sống quá

Cảm giác như một đứa lập dị, khùng điên điên điên
Cảm giác như một đứa lập dị, khùng điên điên điên

Chin lũi, chẳng thể tập chung vô cái phim được
Ai ai cũng nói họ nhớ con người cũ của em
Cuộc chơi này em đã dấn thân mãi từ lúc 15 tuổi
Em chẳng trách mấy đứa nó vì những thứ đã xảy ra
Những suy nghĩ bật thành tiếng
Một mình trong phòng tắm trong lúc lũ bạn cười đùa ngoài sô pha
Qoaoo, những khoảnh khắc đã qua
Biết anh muốn ở lại, nhưng em phải đi ngay đây

Em muốn, em muốn được chạm vào anh
Em muốn chạm vào anh nhưng những ngón tay em tê dại
Em muốn, em muốn được yêu anh
Em muốn được yêu anh nhưng lồng ngực em cứ đau thắt lại
Em muốn, em muốn thấy như mình cũng có thể thư thái
Chẳng cần phải chạy khỏi nhà hàng này
Chỉ mong em được như mọi người
Nhưng em lại chẳng giống ai

Đôi khi thấy mình như đứa điên khùng lập dị
Cố gắng muốn gắn kết mà đâu có Wifi
Anh nói yêu tôi nhưng anh đang dối trá đó à?
Đưa em cốc nước chanh, em sẽ trao trái
Nhà trên đỉnh đồi là nhà bằng giấy
Chỉ chớp nhẹ mắt thôi ấy là cổ tích tan vỡ
Chin lũi, không có ý dảk vậy đâu
Có lẽ em là người ngoài hành tinh, trái đất khó sống quá

Cảm giác như một đứa lập dị, khùng điên điên điên
Cảm giác như một đứa lập dị, khùng điên điên điên

Lời bài hát gốc (lyrics)

Feelin' like a psycho-freak-freak-freak

Feelin' like a psycho-freak sometimes
Tryin' to get connected, no WiFi
Tell me that you love me, are you lying?
Gimme lemonade, I give you limes
House in the hills is a house of cards
Blink and the fairytale falls apart
Sorry, didn't mean to get so dark
Maybe I'm an alien, Earth is hard

Sometimes I don't trust the way I feel
On my Instagram talkin' 'bout, "I'm healed"
Worryin' if I still got sex appeal
Hopin' that I don't drive off this hill
When we're making love, I wanna be there
And I wanna feel you pullin' my hair
And believe the words you say in my ear
Gotta go outside, I need some air

I want to, want to, want to touch you
Want to touch you, but my fingertips are numb
I want to, want to, want to love you
Want to love you, but my chest is tightenin' up
I want to, want to, want to feel like I can chill
Not have to leave this restaurant
Wish I could be like everyone
But I'm not like anyone

Feelin' like a psycho-freak sometimes
Tryin' to get connected, no WiFi
Tell me that you love me, are you lying?
Gimme lemonade, I give you limes
House in the hills is a house of cards
Blink and the fairytale falls apart
Sorry, didn't mean to get so dark
Maybe I'm an alien, Earth is hard

Feelin' like a psycho-freak-freak-freak
Feelin' like a psycho-freak-freak-freak

Sorry, couldn't focus on the movie
Everybody says they miss the old me
I been on this ride since I was fifteen
I don't blame the girls for how it went down, down
Thinkin' out loud
In the bathroom while my friends laugh on the couch
Wow, moment's gone now
Know you wanna stay, but I think I gotta leave right now

I want to, want to, want to touch you
Want to touch you, but my fingertips are numb
I want to, want to, want to love you
Want to love you, but my chest is tightenin' up
I want to, want to, want to feel like I can chill
Not have to leave this restaurant
Wish I could be like everyone
But I'm not like anyone

Feelin' like a psycho-freak sometimes
Tryin' to get connected, no WiFi
Tell me that you love me, are you lying?
Gimme lemonade, I give you limes
House in the hills is a house of cards
Blink and the fairytale falls apart
Sorry, didn't mean to get so dark
Maybe I'm an alien, Earth is hard

Feelin' like a psycho-freak-freak-freak
Feelin' like a psycho-freak-freak-freak

Chú thích, idioms, slangs

Lời bài hát này không có chú thích đặc biệt nào!

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo