Lời Dịch Bài Hát Between The Raindrops - Lifehouse ft. Natasha Bendingfield

Between The Raindrops là lead single cũng là single duy nhất thuộc album phòng thu thứ sáu - Almería, của nhóm nhạc rock người Mỹ Lifehouse. Bài hát có sự góp giọng của nữ ca sĩ người Anh, Natasha Bendingfield. 

“Ý tưởng là nhằm xây dựng một phép ẩn dụ. Giữa tôi và Natasha có sự một thôi thúc. Mà từ xa, bạn có thể cảm nhận được một cơn bão lớn này đang ập đến. Đó là một phép ẩn dụ cho cuộc sống. Cách mà chúng ta vượt qua những thời kỳ hỗn loạn. ” - Jason Wade, ca sĩ chính của Lifehouse

“Đoạn phim rất mang tính biểu tượng. Đó là về các mối quan hệ. Đó là về những cuộc đấu tranh mà chúng ta phải trải qua và cảm giác an toàn khi có một người bạn biết, và những điều đáng kinh ngạc khi bạn vượt qua những cuộc đấu tranh đó. " - Natasha Bedingfield


Bài Hát: Between The Raindrops
Ca sĩ: Lifehouse,Natasha Bendingfield

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Nhìn xung quanh đi em
Chẳng còn ai khác ngoài anh và em
Ngay đây và bây giờ
Cứ như định mệnh sắp đặt
Một nụ cười trên môi anh
Biết chắc rằng dù điều gì sẽ xảy đến trên con đường ta đi
Chúng ta vẫn sẽ ổn thôi

Bước đi giữa màn mưa
Sẽ luôn bên em qua mọi chông chênh (1)
Mọi chuyện rồi sẽ êm xuôi (2)
Hãy sống như thể chẳng còn gì để mất
Mải mê đuổi theo những vinh hoa
Bước qua mọi khác biệt mong manh giữa hai ta (3)
Hãy dừng lại và hít thở một chút
Anh sẽ luôn ở đây bên em trên mọi bước đường
Cùng em bước vượt qua mọi bão giông

Giờ hãy mau đưa em đi
Thế gian thật là một chốn điên loạn
Khi mọi bức tường sập đổ
Thì anh nên biết là em vấn sẽ ở lại
Chẳng có điều gì mà em muốn thay đổi cả
Bởi em biết dù điều gì đang đợi ta trên con đường phía trước
Thì ta cũng vẫn sẽ ổn thôi

Bước đi giữa màn mưa
Sẽ luôn bên em qua mọi chông chênh 
Mọi chuyện rồi sẽ êm xuôi
Hãy sống như thể chẳng còn gì để mất
Mải mê đuổi theo những vinh hoa
Bước qua mọi khác biệt mong manh giữa hai ta
Hãy dừng lại và hít thở một chút
Anh sẽ luôn ở đây bên em trên mọi bước đường
Cùng em bước vượt qua mọi bão giông

Một nụ cười nở trên khuôn mặt anh
Biết chắc rằng dù điều gì sẽ xảy đến trên con đường ta đi
Chúng ta vẫn sẽ ổn thôi

Bước đi giữa màn mưa
Sẽ luôn bên em qua mọi chông chênh 
Mọi chuyện rồi sẽ êm xuôi
Hãy sống như thể chẳng còn gì để mất
Mải mê đuổi theo những vinh hoa
Bước qua mọi khác biệt mong manh giữa hai ta
Hãy dừng lại và hít thở một chút
Anh sẽ luôn ở đây bên em trên mọi bước đường
Cùng em bước vượt qua mọi bão giông
Bước đi giữa màn mưa bên em
Bước đi bên nhau giữa những giọt mưa

Cùng nhau vượt qua mọi bão giông

Lời bài hát gốc (lyrics)

Look around
There's no one but you and me
Right here and now
The way it was meant to be
There's a smile on my face
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you

Take me now
The world's such a crazy place
When the walls come down
You'll know I'm here to stay
There's nothing I would change
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you

There's a smile on my face
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you
Between the raindrops with you
Between the raindrops with you

Between the raindrops with you

Chú thích, idioms, slangs

(1) Aftershock: Dư chấn, các cơn chấn động nhỏ sau động đất. Ở đây để chỉ những tổn thương còn lại sau khi trải qua đau khổ đổ vỡ, thử thách trong chuyện tình cảm, trong cuộc đời.
(2) Off into the sunset: Trong các phim phương Tây, thường có cảnh nhân vật chính cưỡi ngựa đi về phía ánh hoàng hôn sau khi mọi chuyện đã kết thúc. Thường là một ẩn dụ để chỉ sự êm xuôi sau mọi giông bão.
(3) Fine Line: Là một điều khác biệt gì đó rất mỏng manh giữa hai thứ. Là một lằn ranh mong manh.
Vd: There's a fine line between genius and madness.
Có một gianh giới rất mong manh giữa thiên tài và điên loạn.

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo