"Let Somebody Go" là dự án hợp tác đầu tiên giữa Coldplay và Selena Gomez. Chris Martin chia sẻ với Apple Music, "Đó là một bản ballad rất dễ thương. Và từ khi rất sớm chúng tôi đã nhận ra rằng bản nhạc cần một giọng ca nữ đối trọng. Và chúng tôi rất biết ơn vì khi chúng tôi ngỏ lời với Selena. Cô ấy thích bài hát và đồng ý góp giọng. Hợp tác với ca sĩ khác là điều mà gần đây chúng tôi hay làm hơn. Chúng tôi chưa từng làm như vậy trước đây khi mà chúng tôi còn trẻ tuổi. Khi đó chúng tôi như muốn nhốt mình trong phòng kín và phải tự thân chứng tỏ bản thân. Nhưng tôi nghĩ khi giờ đây thời gian đã qua ít nhiều chúng tôi lại thấy thú vị khi được hợp tác với các nghệ sĩ từ khắp mọi nơi trên thế giới, từ những dòng nhạc khác nhau. Điều đó khiến âm nhạc thêm nhiều màu sắc và cá tính hơn."
Bài Hát: Let Somebody Go |
---|
Ca sĩ: Coldplay X Selena Gomez |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
Chúng ta đã có thứ tình yêu Mà anh tưởng sẽ không bao giờ lụy tàn Ôi tình yêu của anh, ôi nửa kia của ạnh, ôi người bạn tri kỷ của anh Chúng ta cứ nói chuyện vòng vo Ta cứ nói lòng vòng và rồi Anh đã yêu em đến tận mặt trăng rồi quay lại Em đã trao mọi thứ vầng hào quang này Giờ hãy tắt hết những vì sao, bởi anh biết rằng Sẽ đau đớn đến nhường nào Khi phải buông đôi tay ai đó Tất cả những bão giông ta đã cùng vượt qua Mọi điều ta đã cùng trải qua Giờ không có em, anh biết phải làm gì đây? Khi anh gọi cho các nhà toán học Và nhờ họ giải đáp Họ nói tình yêu chỉ bằng với niềm đau thôi Và khi mọi thứ trở nên lầm lạc Em có thể viết về những muộn phiền của anh trong những khúc ca Ôi, thật sự là đau đớn thế đấy Khi phải để ai đó ra đi mất Khi phải buông đôi tay người ấy ôi oh (Phải để, để ai đó ra đi) Oh, khi yêu một người Khi ta yêu ai đó Cần phải để họ biết điều đó Oh, khi yêu một người Khi ta yêu ai đó Cần phải để họ biết điều đó Nên khi ta yêu ai đó Khi yêu một ai kia Thì sẽ đau đớn vậy đó Khi phải để họ ra đi Sẽ thật đau khổ vậy đó Khi phải để người ấy ra đi Nhưng giờ em vẫn bên anh, anh biết (Hãy để, để người ấy ra đi) Oh (Để người ấy ra đi) Nhưng giờ em vẫn bên anh, anh biết |
Lời bài hát gốc (lyrics) |
---|
We had a kind of love I thought that it would never end Oh my lover, oh my other, oh my friend We talked around in circles and We talked around and then I loved you to the moon and back again You gave everything this golden glow Now turn off all the stars, 'cause this I know That it hurts like so To let somebody go All the storms we weathered Everything that we went through Now without you, what on earth am I to do? When I called the mathematicians and I asked them to explain They said love is only equal to the pain And when everything was going wrong You could turn my sorrow into song Oh it hurts like so To let somebody go To let somebody go Oh Oh (Let somebody, let somebody go) Oh, when you love somebody When you love somebody Got to let somebody know Oh, when you love somebody When you love somebody Got to let somebody know So when you love somebody When you love somebody Then it hurts like so To let somebody go It hurts like so To let somebody go But you're still with me now, I know (Let somebody, let somebody go) Oh (Let somebody, let somebody go) But you're still with me now, I know |
Chú thích, idioms, slangs |
---|
Lời bài hát này không có chú thích đặc biệt nào! |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!