Starlight là track đầu tiên được ra mắt thuộc album Wildest Dream sắp ra mắt tới đây của ban nhạc Ireland, Westlife.
Bài Hát: Starlight |
---|
Ca sĩ: Westlife |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
Phải chăng đây là khởi đầu của một điều gì đó? Có khi nào vận may của chúng ta sắp sửa xoay vần, dần khởi sắc thêm một chút Bởi lúc này chúng ta vẫn đang mắc kẹt giữa đủ mọi chuyện Liệu rằng đây có phải nơi bắt đầu của niềm tin? Có lẽ giờ đây, phải chăng giờ đây Những cánh cửa đang dần hé mở đến với những nơi ta chưa từng Để thấy những điều ta chưa bao giờ thấy Đã rất nhiều lần anh quay bước đi Nhưng thứ gì đó đã níu anh lại ngày hôm ấy Và tất cả anh muốn nói chỉ là anh hy vọng em sẽ ở lại Hỡi ánh sao Soi sáng những đêm đen tăm tối nhất Điều gì đó anh đã thấy trong đôi mắt em Đã khiến anh sống lại đêm nay Chúng ta đều có thể là những vầng tinh tú Chạy đua với vận tốc của ánh sáng Anh đã tìm thấy em trong lúc đời anh tăm tối nhất Giờ đây nhìn xem ta mới rực sáng làm sao Phải chăng giờ là lúc để chúng ta yêu thương Em chính là, chính là người đã làm anh cười Hết lần này đến lần khác và giờ thì anh đang hát vang Em đã cứu rỗi anh Và đây sẽ là một khởi đầu mới Đã rất nhiều lần anh ngoảnh mặt đi Nhưng điều gì đó đã níu anh lại ngày hôm đó Và tất cả anh muốn nói chỉ là anh hy vọng em sẽ ở lại Hỡi ánh sao Soi sáng những đêm đen tăm tối nhất Điều gì đó anh đã thấy trong đôi mắt em Đã khiến anh sống lại đêm nay Chúng ta đều có thể là những vầng tinh tú Chạy đua với vận tốc của ánh sáng Anh đã tìm thấy em trong lúc đời anh tăm tối nhất Giờ đây nhìn xem ta mới rực sáng làm sao Nhảy múa với ánh sáng trời sao Em chính là tinh tú của đời anh Khiêu vũ giữa vạn tinh tú Em biết chăng em chính là ánh sao của anh Anh đang ở chính nơi vực sâu tăm tối nhất Và rồi anh trông thấy khuôn mặt em Giờ đây tất cả những điều anh muốn nói là hy vọng em sẽ ở lại đây Hỡi ánh sao Soi sáng những đêm đen tăm tối nhất Điều gì đó anh đã thấy trong đôi mắt em Đã khiến anh sống lại đêm nay Chúng ta đều có thể là những vầng tinh tú Chạy đua với vận tốc của ánh sáng Anh đã tìm thấy em trong lúc đời anh tăm tối nhất Giờ đây nhìn xem ta mới rực sáng làm sao Chúng ta đều có thể là những vì tinh tú |
Lời bài hát gốc (lyrics) |
---|
Could it be could it be a start of something? Maybe our maybe our lucks about to Turn around around a little 'Cause right now we’re caught in the middle Could it be could it be the start of hoping? Maybe now maybe now The doors are opening to a place that we’ve never been Seeing things that we’ve never seen So many times I turned away But something held me back that day And all I want to say is I hope you’re here to stay Starlight Lighting up the darkest night Something I can see in your eyes Keeps me alive tonight oh We can all be starlights Racing at the speed of light I found you in my darkest time Now look how we shine so bright Maybe now this is our time for lovin You're the one you're the one who made me smile All over again and again now I’m singing You saved me This is a new beginning So many times I turned away But something held me back that day ehhh And all I wanna say is I hope you’re here to stay Starlight Lighting up the darkest night Something I can see in your eyes Keeps me alive tonight oh We can all be starlights Racing at the speed of light I found you in my darkest time Now look how we shine so bright Dancing at the speed of light You know you are my starlight.... Dancing at the speed of light You know you are my starlight... I was in my darkest place And then I saw your face Lately all I wanna say is I hope you’re here to stay Starlight Lighting up the darkest night Something I can see in your eyes Keeps me alive tonight oh We can all be starlights Racing at the speed of light I found you in my darkest time Now look how we shine so bright We can all be starlights |
Chú thích, idioms, slangs |
---|
Lời bài hát này không có chú thích đặc biệt nào! |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!