Lời Dịch Bài Hát Yours - Russell Dickerson

Yours là ca khúc chủ đề của album cùng tên của nam ca sĩ Russell Dickerson ra mắt năm 2015.
Với giai điệu da diết và ca từ đầy ý nghĩa, rất nhiều người nghe yêu thích nhạc đồng quê đã sẵn sàng tha thứ cho Russell vì bài hát nghe quá poppy.


Bài Hát: Yours
Ca sĩ: Russell Dickerson

Lời dịch Tiếng Việt Bài hát

Anh như một con thuyết mắc kẹt trong chiếc chai
Chưa bao giờ có cơ hội được chạm đến biển cả
Bị bỏ quên trên chiêc giá *
Không có gió lay cánh buồm
Chẳng đi đến đâu, và chỉ có mỗi một mình
Anh chỉ là một trong cả trăm triệu ngoài kia
Là một ngôi sao đã rụi tắt trong một thiên hà vô danh
Lạc lõng giữa trời và vẫn tự hỏi tại sao
Mọi người đều tỏa sáng mà mình thì lại không

Nhưng rồi...
Anh đã được hồi sinh từ lần đầu em hôn anh
Con người tốt nhất trong anh dang đôi tay ôm lấy em
Em khiến anh trở thành con người tốt hơn trước đây
Tạ ơn Chúa, anh là của em

Anh đã từng là đôi giày mòn nát
Lang thang trên từng con phố
Chỉ là thêm một khuôn mặt trong đám đông
đầu cúi gằm xuống
Lạc giữa thanh âm của giai điệu cô độc
Sạch trơn túi vào trò cò quay
Lúc nào cũng chỉ đặt vào kèo thua
Sống chỉ chờ vào vòng xoay, mong có ngày thắng
Đi tất tay và rồi chỉ để thua trắng lần nữa

Nhưng rồi...
Anh đã được hồi sinh từ lần đầu em hôn anh
Con người tốt nhất trong anh dang đôi tay ôm lấy em
Em khiến anh trở thành con người tốt hơn trước đây
Tạ ơn Chúa, anh là của em
Con người tệ hại trong anh giờ chỉ là dĩ vãng
Anh đặt thêm một nhịp tim đập vào con người anh
Em khiến anh trở thành con người tốt hơn trước đây
Tạ ơn Chúa, anh là của em

Anh như một con thuyết mắc kẹt trong chiếc chai
Chưa bao giờ có cơ hội được chạm đến biển cả

Anh đã được hồi sinh từ lần đầu em hôn anh
Con người tốt nhất trong anh dang đôi tay ôm lấy em
Em khiến anh trở thành con người tốt hơn trước đây
Tạ ơn Chúa, anh là của em
Con người tệ hại trong anh giờ chỉ là dĩ vãng
Anh đặt thêm một nhịp tim đập vào con người anh
Em khiến anh trở thành con người tốt hơn trước đây
Tạ ơn Chúa, anh là của em
Ơn Chúa, anh là của em
Tạ ơn Chúa, anh là của em
Ơn Chúa, anh là của em

Lời bài hát gốc (lyrics)

I was a boat stuck in a bottle
That never got the chance to touch the sea
Just forgot on the shelf
No wind in the sails
Going nowhere with no one but me
I was one in a hundred billion
A burned out star in a galaxy
Just lost in the sky wondering why
Everyone else shines out but me

But...
I came to life when I first kissed you
The best me has his arms around you
You make me better than I was before
Thank God I'm yours

I was a worn out set of shoes
Wandering the city street
Another face in the crowd
Head looking down
Lost in the sound of a lonely melody
Empty pockets at a roulette
Always landing on a lost bet
Just live for the spin and hope for the win
Go all in just to lose again

But...
I came to life when I first kissed you
The best me has his arms around you
You make me better than I was before
Thank God I'm yours
The worst me is just a long gone memory
You put a new heartbeat inside of me
You make me better than I was before
Thank God I'm yours

I was a boat stuck in a bottle
That never got the chance to touch the sea

I came to life when I first kissed you
The best me has his arms around you
You make me better than I was before
Thank God I'm yours
The worst me is just a long gone memory
You put a new heartbeat inside of me
You make me better than I was before
Thank God I'm yours
Thank God I'm yours
Thank God I'm yours
Thank God I'm yours

Chú thích, idioms, slangs

* Đoạn này chắc lấy ý tưởng từ Pirates of Carribean, đoạn tàu Ngọc Trai Đen bị nhốt trong cái chai để trên giá.

Đăng bình luận

Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!

Bài trước Bài tiếp theo