Lời dịch bài hát MONTERO (Call Me By Your Name) - Lil Nas X
Rick0
"Montero (Call Me By Your Name)" ra mắt hôm 26 tháng 3, 2021 kèm theo một MV trong đó Lil Nas X cùng một lúc đóng nhiều vai.
Trước khi bài hát ra mắt, Lil Nas X đã post một lá thư cho phiên bản trẻ tuổi hơn của mình trên Twitter vào hôm mùng 2 tháng 2, 2021, "Montero 14 tuổi kính mến, tôi đã viết một bài hát có tên của chúng ta. Bài hát là về một anh chàng tôi gặp mùa hè năm ngoái. Tôi biết là chúng ta đã hứa sẽ không tiết lộ giới tính cho mọi người biết, tôi vẫn nhớ chúng ta hứa sẽ không trở thành "kiểu" người gay đó, tôi vẫn nhớ chúng ta hứa sẽ mang theo bí mật theo xuống mồ, nhưng làm điều này sẽ giúp rất nhiều đồng bóng ngoài kia có cơ hội để mà sống. Mày thấy đấy, tao cũng sợ hãi lắm, người ta sẽ giận giữ, người ta sẽ nói tao kiếm công chuyện. Nhưng sự thật đúng là vậy. Tao tới công chuyện nói cho họ biết họ nên ngừng chĩa mũi vào cuộc sống người khác và không có quyền quyết định người khác phải sống như thế nào. Tao xin gửi một rổ tình yêu từ tương lại đến mày nhé!"
Câu hát "A dime and a nine, it was mine every week" là nhắc đến bài hát của Lil Nas X "Old Town Road" bài hát đã chiếm top 1 trong 19 tuần bảng xếp hạng Billboard Hot 100.
Một đoạn của "Montero (Call Me By Your Name)" đã được dùng trong quảng cáo của Logitech chiếu trên Super Bowl vào hôm 2 tháng 2, 2021.
Bài Hát: MOTERO (Call Me By Your Name)
Ca sĩ: Lil Nas X
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát
Hôm nay em gặp phải chuyện đen đủi Chàng gọi em qua nhà chơi Dù sao thì lâu rồi em cũng chưa ra ngoài Em hy vọng em có thể va phải nụ cười toả nắng của chàng
Một buổi nói chuyện lãng mạn? Đừng lo, Chàng thậm chí không cần cố gắng Bởi vì chàng quá dễ thương để làm tình với em tối nay Nhìn vào bàn anh toàn cỏ với ke Chàng hỡi, chàng có mọi thứ nhưng chưa biết cách tận hưởng nó rồi
Pay lắ.c và cạn ly với bạn bè của chàng Chàng đang che dấu gì đó, chàng à, em không thể giả vờ Em không mê muội, em chỉ ở đây để gây tội (sin) Nếu Eva không có trong vườn của chàng, chàng biết rằng chàng có thể yêu em mà Cứ gọi em khi chàng muốn Hãy gọi em bất cứ khi nào chàng cần Gọi em vào buổi sáng cũng được Em sẽ có mặt ngay
Cứ gọi em khi chàng muốn Hãy gọi em bất cứ khi nào chàng cần Gọi em vào buổi sáng cũng được Em sẽ có mặt ngay, kiểu như
Em sẽ đánh đổi mọi thứ cho chàng Em muốn cảm nhận “quả đào” căng đét của chàng tại Hawaii Em muốn ta kiệt sức khi phịch nhau Bắn **** vào miệng chàng trong khi em đang “cưỡi”
Ồ, tại sao lại là em? Vì nó như dấu hiệu của thời gian mỗi khi em khẽ rên Bỏ 1 lấy 9, nó là của em suốt tuần Quả là một thời gian tuyệt đẹp, cứ ngỡ như Chúa đang soi sáng cho em vậy
Nên giờ em không thể thể nào rời đi Mà em đang đê mê trong cuộc tình này Ngỡ như không còn gã nào khác trong đời nhưng đó là chính chàng Em muốn ph*ch với lòng đố kỵ và thèm khát
Pay lắ.c và cạn ly với bạn bè của chàng Chàng đang che dấu gì đó, chàng à, em không thể giả vờ Em không mê muội, em chỉ ở đây để gây tội (sin) Nếu Eva không có trong vườn của chàng, chàng biết rằng chàng có thể yêu em mà Cứ gọi em khi chàng muốn Hãy gọi em bất cứ khi nào chàng cần Gọi em vào buổi sáng cũng được Em sẽ có mặt ngay
Cứ gọi em khi chàng muốn Hãy gọi em bất cứ khi nào chàng cần Gọi em vào buổi sáng cũng được Em sẽ có mặt ngay, kiểu như
Gọi em bằng tên của chàng Nói với em rằng chàng yêu em thầm kín Gọi em bằng tên của chàng Em chẳng quan tâm nếu chàng xạo loz đâu.
Lời bài hát gốc (lyrics)
I caught it bad yesterday You hit with me with a call to your place Ain't been out in a while anyway Was hoping I could catch you throwin' smiles at my face
Romantic talking? You don't even have to try You're cute enough to fuck with me tonight Lookin' at the table all I see is weed and white Baby you livin' the life but nigga you ain't living right
Cocaine and drinking with your friends You live in the dark, boy, I cannot pretend I'm not fazed, only here to sin If Eve ain't in your garden, you know that you can
Call me when you want Call me when you need Call me in the morning I'll be on the way
Call me when you want Call me when you need Call me out by your name I'll be on the way, like
I wanna sell what you're buying I wanna feel on your ass in Hawaii I want that jet lag from fuckin' and flyin' Shoot a child in your mouth while I'm ridin'
Oh, oh... Why me? A sign of the times every time that I speak A dime and a nine, it was mine every week What a time, an incline, God was shining on me
Now I can't leave And now I'm actin' hella elite Never want the niggas that's in my league I want to fuck the ones I envy (I envy)
Cocaine and drinking with your friends You live in the dark, boy, I cannot pretend I'm not fazed, only here to sin If Eve ain't in your garden, you know that you can
Call me when you want Call me when you need Call me in the morning I'll be on the way
Call me when you want Call me when you need Call me out by your name I'll be on the way, like
Call me by your name Tell me you love me in private Call me by your name I do not care if you're lying
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!