Cardigan là bài đầu trong 3 bài hát thuộc nhóm teenage triangle (Cardigan, august, betty) nằm trong Album Folklore của Taylor Swift.
Cardigan là câu chuyện của cô nàng Betty kể về mối tình đầu tan vỡ đầy day dứt và đau khổ của cô khi chàng James bỏ cô đi.
Notes:
(1). Peter Pan rủ Wendy đến Wonderland để mãi mãi là trẻ con với nhau, nhưng Wendy lại trở về London để tiếp tục lớn lên.
Ở đây Betty có lẽ ám chỉ việc James là kẻ thiếu sự trưởng thành dẫn đến sự tan vỡ của họ.
(2). leaving like a father, running like water: Người cha là người đáng lý sẽ không rời bỏ con của họ, là kẻ ở lại bảo vệ, che trở và yêu thương. Ấy vậy mà đau đớn thay vẫn có những kẻ bỏ đi.
Cũng như James, vốn phải là người ở lại và yêu thương Betty nhưng lại bỏ cô đi.
(3). What-ifs: Sẽ ra sao nếu James không bỏ cô đi? Sẽ thế nào nếu chịu James trưởng thành hơn?
tất cả mọi chữ nếu của Betty là về James.
(4). Chasing shadows in the grocery line: James sẽ ám cô mãi, cô biết sẽ có những lúc cô như thấy hình bóng anh ta khắp nơi. Cuộc đời cô sẽ còn nhiều lần lỡ dở vì anh ta. Giống như khi cô đang nhọc công xếp hàng chờ quầy thanh toán ở tạp hóa thì lại chợt chạy vụt ra đuổi theo một bóng hình ai đó giống James. :'(
Bài Hát: Cardigan | |
---|---|
Ca sĩ: Taylor Swift | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
Vintage tee, brand new phone High heels on cobblestones When you are young, they assume you know nothing Sequin smile, black lipstick Sensual politics When you are young, they assume you know nothing But I knew you Dancing in your Levi's Drunk under a streetlight, I I knew you Hand under my sweatshirt Baby kiss it better, right And when I felt like I was an old cardigan under someone's bed You put me on and said I was your favorite A friend to all is a friend to none Chase two girls, lose the one When you are young, they assume you know nothing But I knew you Playing hide-and-seek and Giving me your weekends I, I knew you Your heartbeat on the High Line Once in twenty lifetimes, I And when I felt like I was an old cardigan under someone's bed You put me on and said I was your favorite To kiss in cars and downtown bars Was all we needed You drew stars around my scars But now I'm bleeding 'Cause I knew you Stepping on the last train Marked me like a bloodstain, I I knew you Tried to change the ending Peter losing Wendy I, I knew you Leaving like a father Running like water, I When you are young, they assume you know nothing But I knew you'd linger like a tattoo kiss I knew you'd haunt all of my what-ifs The smell of smoke would hang around this long 'Cause I knew everything when I was young I knew I'd curse you for the longest time Chasing shadows in the grocery line I knew you'd miss me once the thrill expired And you'd be standing in my front porch light And I knew you'd come back to me You'd come back to me And you'd come back to me And you'd come back And when I felt like I was an old cardigan under someone's bed You put me on and said I was your favorite |
Áo phông kiểu cổ điển, điện thoại mới tinh Đôi giày cao gót nhịp trên con đường rải đá cuội Khi ta còn trẻ, người ta cho rằng ta chẳng biết gì cả Một đôi môi son đen với nụ cười quyến rũ Những câu chuyện chính trị đen tối Khi ta còn trẻ, người ta cho rằng ta chẳng hiểu gì cả Nhưng em hiểu anh mà Hòa cùng điệu nhạc trong chiếc áo hiệu Levi Chuếnh choáng dưới ánh đèn phố, và em Em hiểu anh Khi anh luồn tay dưới lớp áo ấm của em Anh à hãy trao em nụ hôn nồng cháy Và đến khi em thấy mình như một chiếc áo len đan sờn cũ, bị bỏ quên dưới gầm giường của ai đó Anh lại mặc lên và nói rằng em là chiếc áo anh yêu thích nhất Làm bạn với tất cả ấy chính là chẳng thực sự có bạn nào Theo đuổi hai cô gái và rồi bỏ lỡ thiên duyên Khi ta còn trẻ, người ta cho rằng ta chẳng hiểu gì cả Nhưng em biết anh mà Anh cứ đến rồi đi Nhưng lại bên em suốt cuối tuần Em, em hiểu anh mà Em đã nghe tim anh đập rộn giữa công viên High Line Cả mấy chục kiếp cũng chỉ có lấy một lần ấy Và đến khi em thấy mình như một chiếc áo len đan sờn cũ, bị bỏ quên dưới gầm giường của ai đó Anh lại mặc lên và nói rằng em là chiếc áo anh yêu thích nhất Được say đăm hôn nhau trong xe và trong những quán rượu ở khu trung tâm Từng là tất cả những gì chúng ta cần Anh vẽ những vì sao xung quanh những vết sẹo của em Ấy thế mà giờ em lại đang rỉ máu Nhưng em quá hiểu anh rồi Khi anh bước lên chuyến tàu cuối cùng ấy Vẫn nhớ đến em như một vệt máu khó phai Em hiểu rằng anh Đã cố để thay đổi kết cục Thế nhưng Peter vẫn đánh mất Wendy (1) Em, em đã quá hiểu anh Rời bỏ như một người cha vô tâm Chạy qua lẹ như dòng nước trôi (2) Khi ta còn trẻ, người ta cho rằng ta chẳng hiểu gì cả Nhưng em biết rằng anh sẽ còn vương lại mãi như một vết săm Em biết rằng từ giờ anh sẽ ám theo mọi chữ "nếu" của em (3) Em đã biết rằng mùi khói thuốc sẽ vương lại thật lâu Bởi dù em còn trẻ nhưng em hiểu tất cả Em biết em sẽ còn nguyền rủa anh đến mãi mãi Em sẵn biết sẽ có những lần em vụt chạy theo bóng ai nơi tiệm tạp hóa (4) Em biết rồi anh sẽ lại nhớ đến em khi mọi cuộc vui đã tàn Và rồi anh sẽ lại về đứng dưới bóng đèn le lói trước hiên nhà em Em biết rồi anh sẽ lại quay về với em Rồi anh sẽ lại quay về thôi Và em biết rằng anh sẽ lại quay về với em Rồi anh sẽ về lại với em Và khi em thấy như mình là một chiếc áo len đan sờn cũ, bị bỏ quên dưới gầm giường ai đó Anh lại mặc lên và nói em là chiếc áo yêu thích của anh |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!