Lời dịch bài hát Dusk Till Dawn - ZAYN ft. Sia


Ai mà nghĩ có ngày Giai lại làm một bản feature với cô C. Thử nghĩ nếu họ nói chuyện bằng tiếng Việt chắc xứng cô - cháu quá! Thế mà song ca hát "Let's make love tonight", giọng cô C còn nghe phê phê nữa chứ! 
(Ewwww)
xD
Enjoy guys!

Xem MV:



Xem MV vietsub:



Bài Hát: Dusk Till Dawn
Ca sĩ: ZAYN fr. Sia
Lời Bài Hát Lời Dịch

[Zayn:]
Not tryna be indie
Not tryna be cool
Just tryna be in this
Tell me are you too?

Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

'Cause I wanna touch you baby
And I wanna feel you too
I wanna see the sun rise
On your sins just me and you

[Zayn & Sia:]
Light it up, on the run
Let's make love tonight
Make it up, fall in love
Try
(Baby, I'm right here)

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

[Zayn:]
We were shut like a jacket
So do your zip
We would roll down the rapids
To find a wave that fits

Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

[Zayn & Sia:]
'Cause I wanna touch you baby
I wanna feel you too
I wanna see the sun rise
On your sins just me and you

Light it up, on the run
Let's make love tonight
Make it up, fall in love
Try
(Baby, I'm right here)

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

Girl give love to your body
It's only you that can stop it
Girl give love to your body
It's only you that can stop it
Girl give love to your body
It's only you that can stop it
Girl give love to your body
Girl give love to your body

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here


[Zayn:]
Anh chẳng cố tỏ ra phóng thoáng
Chẳng cố để trông ngầu xị
Anh chỉ cố để trở nên thế này thôi
Nói anh nghe có phải em cũng vậy?

Em có cảm nhận được những ngọn gió ấy?
Em có thấy những cơn gió
tựa lùa qua những khung cửa sổ
về đong đầy căn phòng này?

Bởi anh chỉ muốn được chạm vào em
và cảm nhận em ở đó
Anh muốn ngắm ánh bình minh
chiếu rọi những lỗi lầm của em, chỉ có em và anh

[Zayn & Sia:]
Hãy để ánh nắng chiếu sáng trên con đường.
Đêm nay ta hãy làm tình say mê.
Bù đắp mọi lỗi lầm và lại yêu say đắm.
hãy cùng vượt qua
(anh à, em vẫn ở đây)

Nhưng em sẽ không bao giờ phải cô đơn
Anh sẽ kề bên em từ hoàng hôn đến bình minh
Em sẽ bên anh từ nắng tắt đến khi đêm tàn
Em yêu, anh vẫn ở ngay đây
Anh sẽ ôm chặt lấy em khi mọi thứ trở nên tồi tệ
Anh sẽ ở bên em từ choạng vạng đến hừng đông
Em sẽ bên anh từ hoàng hôn đến bình minh
Anh à, em vẫn ở ngay đây
Ta sẽ bên nhau từ khi nắng xuống đến khi nắng lên
Em hỡi, anh ở ngay đây.
Anh sẽ kề bên em từ hoàng hôn đến bình minh
Em yêu, anh vẫn sẽ luôn ở đây

[Zayn:]
Ta quấn chặt nhau như chiếc áo khoác
Như cái khóa quần của em
Ta sẽ cùng lao ra những ghềnh thác
và tìm lấy ngọn sóng của riêng ta

Em có thấy cơn gió thoảng đâu đây?
Liệu em có cảm nhận được chúng
tuôn qua những khung của sổ
về lấp đầy căn phòng này?

[Zayn & Sia:]
Bởi anh muốn được chạm vào em
Anh muốn cảm nhận được em
Anh muốn thấy ánh nắng chiếu lên
những lỗi lầm của em, chỉ em với anh

Hãy để ánh nắng chiếu sáng trên con đường.
Đêm nay ta hãy làm tình say mê.
Bù đắp mọi lỗi lầm và lại yêu say đắm.
hãy cùng vượt qua
(anh à, em vẫn ở đây)

Nhưng em sẽ không bao giờ phải cô đơn
Anh sẽ kề bên em từ khi đêm xuống tới sáng rạng
Em sẽ bên anh đến khi đêm tàn
Em yêu, anh vẫn ở ngay đây
Anh sẽ ôm chặt lấy em khi đôi ta lạc lối
Anh sẽ ở bên em cho đến hừng đông
Em sẽ bên anh từ khi nắng tắt đến đêm tàn
Anh à, em vẫn ở ngay đây
Ta sẽ bên nhau đến khi đêm tàn
Em hỡi, anh ở ngay đây.
Anh sẽ kề bên em từ khi nắng tắt đến sáng tinh sương
Em yêu, anh vẫn sẽ luôn ở đây

Em à, hãy yêu thương lấy thân mình
Chỉ em mới có thể chấm rứt mọi chuyện
Hãy yêu lấy chính mình
Vì chỉ em mới làm được điều đó
Em à, hãy yêu lấy thân em
Chỉ có em mới khiến những điều tồi tệ đó ngừng lại
Em à, hãy thương lấy thân mình
hãy yêu thương lấy bản thân em ơi

Nhưng em sẽ không bao giờ phải cô đơn
Anh sẽ kề bên em từ khi đêm xuống tới sáng rạng
Em sẽ bên anh đến khi đêm tàn
Em yêu, anh vẫn ở ngay đây
Anh sẽ ôm chặt lấy em khi đôi ta lạc lối
Anh sẽ ở bên em cho đến hừng đông
Em sẽ bên anh từ khi nắng tắt đến đêm tàn
Anh à, em vẫn ở ngay đây
Ta sẽ bên nhau đến khi đêm tàn
Em hỡi, anh ở ngay đây.
Anh sẽ kề bên em từ khi nắng tắt đến sáng tinh sương
Em yêu, anh vẫn sẽ luôn ở đây

Bài trước Bài tiếp theo