Bài Hát: No Vacancy | |
---|---|
Ca sĩ: OneRepublic | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
I used to leave the doors unlocked and leave the lights on I used to stay awake, just counting hours all night long I had so many empty rooms inside this chateau Yeah, oh yeah I'm done with sharing space with people that I don't know Trading pieces of my heart til I feel shallow I had so many empty rooms inside this chateau, oh But ever since I met ya No vacancy because of you There's no vacancy, no empty rooms Got no vacancy ever since I met ya No vacancy 'cause of you Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy No vacancy, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy No vacancy, no vacancy I used to be the type to never take a chance, oh Had so many walls, you'd think I was a castle I spent so many empty nights with faces I don't know But ever since I met ya No vacancy because of you There's no vacancy, no empty rooms Got no vacancy ever since I met ya No vacancy 'cause of you Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy No vacancy, no vacancy Come on, come on, listen, oh yeah Come on, come on, listen, oh yeah When I fell, I fell, I fell, I fell for you So no vacancy, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy Used to be that I felt so damn empty Ever since I met you, no vacancy No vacancy, no vacancy Come on, come on, listen No vacancy, oh yeah Oh yeah, no vacancy |
Tôi từng để cửa mở và bật đèn thâu đêm Từng thao thức đếm từng canh dài trong đêm Còn quá nhiều phòng trống trong tòa lâu đài này Yeah, oh yeah Tôi đã thôi không còn chia sẻ không gian với người lạ Trao đổi trái tim chắp vá một cách hời hợt Tôi còn rất nhiều phòng trống trong lâu đài này, oh Nhưng kể từ khi tôi gặp em Vì em mà tôi không còn thấy trống trải nữa Không còn trống trải, tâm hồn được lấp đầy Chẳng còn quạnh vắng khi có em bên tôi Không còn trống trải. Trước đây tôi cảm thấy thật trống rỗng Kể từ khi tôi gặp em, trong lòng không còn chỗ trống Trước đây tôi cảm thấy lòng thật trống vắng Kể từ khi tôi gặp em, lòng không còn chỗ trống Không còn trống rỗng, quạnh vắng một mình Trước đây tôi cảm thấy thật trống rỗng Kể từ khi tôi gặp em, trong lòng không còn chỗ trống Trước đây tôi cảm thấy lòng thật trống vắng Kể từ khi tôi gặp em, lòng không còn chỗ trống Không còn trống rỗng, quạnh vắng một mìn Tôi từng là kiểu người không bao giờ biết nắm bắt cơ hội Em sẽ nghĩ tôi như một pháo đài vì có quá nhiều vỏ bọc Tôi đã tốn quá nhiều thời gian với những người lạ lẫm. Nhưng kể từ khi tôi gặp em Vì em mà tôi không còn thấy trống trải nữa Không còn trống trải, tâm hồn được lấp đầy Chẳng còn quạnh vắng khi có em bên tôi Không còn trống trải. Trước đây tôi cảm thấy thật trống rỗng Kể từ khi tôi gặp em, trong lòng không còn chỗ trống Trước đây tôi cảm thấy lòng thật trống vắng Kể từ khi tôi gặp em, lòng không còn chỗ trống Không còn trống rỗng, quạnh vắng một mình Nào hãy lắng nghe tôi nói Nào em hãy nghe tôi nói Tôi thực sự đã, đã phải lòng em mất rồi Thế nên trong lòng không còn trống vắng Trước đây tôi cảm thấy thật trống rỗng Kể từ khi tôi gặp em, trong lòng không còn chỗ trống Trước đây tôi cảm thấy lòng thật trống vắng Kể từ khi tôi gặp em, lòng không còn chỗ trống Không còn trống rỗng, quạnh vắng một mình Nào em hãy nghe tôi nói Trong lòng tôi giờ không còn trống vắng Không còn thấy quạnh vắng cô đơn. |