Bài Hát: Stiches | |
---|---|
Ca sĩ: Shawn Mendes | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
I thought that I've been hurt before But no one's ever left me quite this sore Your words cut deeper than a knife Now I need someone to breathe me back to life Got a feeling that I'm going under But I know that I'll make it out alive If I quit calling you my lover Move on You watch me bleed until I can't breathe I'm shaking, falling onto my knees And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches I'm tripping over myself, I'm aching begging you to come help And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches Just like a moth drawn to a flame Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain Your bitter heart cold to the touch Now I'm gonna reap what I sow I'm left seeing red on my own Got a feeling that I'm going under But I know that I'll make it out alive If I quit calling you my lover Move on You watch me bleed until I can't breathe I'm shaking, falling onto my knees And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches I'm tripping over myself, I'm aching begging you to come help And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches Needle and the thread, Gotta get you out of my head Needle and the thread, Gonna wind up dead Needle and the thread, Gotta get you out of my head Needle and the thread, Gonna wind up dead Needle and the thread, Gotta get you out of my head Needle and the thread, Gonna wind up dead Needle and the thread, Gotta get you out of my head, get you out of my head You watch me bleed until I can't breathe I'm shaking, falling onto my knees (falling on my knees) And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches) I'm tripping over myself, I'm aching begging you to come help (begging, baby, please) And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches And now that I'm without your kisses I'll be needing stitches |
Cứ ngỡ trước đây đã từng nếm trải cảm giác đau đớn Nhưng chưa có ai khiến lòng tôi tê tái thế này cả Những lời của em còn hơn lưỡi dao, cứa vào lòng tôi sâu hoắm Giờ tôi cần có ai đó cứu rỗi tôi Tôi biết rằng cõi lòng sẽ tan nát Nhưng tôi sẽ thoát khỏi tình trạng ấy Nếu tôi chịu buông tha em Và sống tiếp cuộc đời này Em cứ để mặc tôi chảy máu tới chết Tôi run rẩy khuỵu gối xuống Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu Tôi tự vấp ngã Và đau đớn cầu xin sự giúp đỡ từ em Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu Cứ như con thiêu thân lao vào ngọn lửa Em mê hoặc tôi, tôi thậm chí còn không nhận ra đau đớn nữa Trái tim em thật quá lạnh lùng Và giờ tôi phải chịu lấy quả báo này Giờ chỉ còn tôi với đau thương một mình Cảm giác như tôi ngày càng suy sụp Nhưng tôi biết tôi sẽ sống sót thôi nhưng nếu tôi từ bỏ em, và cố sống tiếp. Em cứ để mặc tôi chảy máu tới chết Tôi run rẩy khuỵu gối xuống Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu Tôi tự vấp ngã Và đau đớn cầu xin sự giúp đỡ từ em Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu Phải khâu những vết thương này lại Phải cố gạt em ra khỏi tâm trí khâu những vết thương này lại Để làm sao sống tiếp Phải khâu những vết thương này lại Phải cố gạt em ra khỏi tâm trí khâu những vết thương này lại Để làm sao sống tiếp Phải khâu những vết thương này lại Phải cố gạt em ra khỏi tâm trí khâu những vết thương này lại Để làm sao sống tiếp Phải khâu những vết thương này lại Phải cố gạt em ra khỏi tâm trí, ra khỏi tâm trí tôi. Em cứ để mặc tôi chảy máu tới chết Tôi run rẩy khuỵu gối xuống (Khuỵu gối ngã xuống) Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu (Tôi sẽ cần những mũi khâu) Tôi tự vấp ngã Và đau đớn cầu xin sự giúp đỡ từ em (Cầu xin em đó, em à) Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu Và giờ khi thiếu những nụ hôn từ nơi em Tôi sẽ cần đến những mũi khâu. |