Bài Hát: Pastlives |
---|
Ca sĩ: sapientdream |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
[Intro] (Ooh, ooh, ooh) [Bridge] Kiếp trước chẳng bao giờ kìm giữ nổi tôi Tình yêu lạc mất sẽ càng thêm ngọt khi tìm được lại Tôi có một cảm giác vô cùng lạ lùng Rằng đây không phải lần đầu tiên ta ở đây Cuộc sống trước đây, chẳng thể nào ngăn trở đôi ta Nhưng đôi khi, những kẻ mộng mơ nhất cũng phải tỉnh giấc Xin đừng đánh thức tôi, tôi không hề đang mơ Đừng gọi tôi dậy, tôi không hề đang mơ [Chorus] Kiếp trước chẳng bao giờ kìm giữ nổi tôi Tình yêu lạc mất sẽ càng thêm ngọt khi tìm được lại Tôi có một cảm giác vô cùng lạ lùng Rằng đây không phải lần đầu tiên ta ở đây Cuộc sống trước đây, chẳng thể nào ngăn trở đôi ta Nhưng đôi khi, những kẻ mộng mơ nhất cũng phải tỉnh giấc Xin đừng đánh thức tôi, tôi không hề đang mơ Đừng gọi tôi dậy, tôi không hề đang mơ Kiếp trước chẳng bao giờ kìm giữ nổi tôi Tình yêu lạc mất sẽ càng thêm ngọt khi tìm được lại Tôi có một cảm giác vô cùng lạ lùng Rằng đây không phải lần đầu tiên ta ở đây Cuộc sống trước đây, chẳng thể nào ngăn trở đôi ta Nhưng đôi khi, những kẻ mộng mơ nhất cũng phải tỉnh giấc Xin đừng đánh thức tôi, tôi không hề đang mơ Đừng gọi tôi dậy, tôi không hề đang mơ |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!