Chúc mừng năm mới 2022!!!
Trong suốt năm qua vui có buồn có, cái nào mình cũng chịu đựng được. Chỉ riêng con Heat Waves ám ảnh mình khắp mọi mặt trận Tiktok, Youtube, Spotify... đi đâu cũng bị ám, và giờ thì mình không chịu nổi nữa. Sau khi mở bát năm mới dịch bài xong, hy vọng nó sẽ buông tha mình vậy.
Dave Bayley giải thích về bài hát trên Twitter, "Bài hát là về cảm giác khi bạn nhận ra rằng mình có thể làm mọi người vui. Nhận ra rằng đôi khi thua cuộc ở điều gì đó cũng không sao. Lúc nào chúng ta cũng được kỳ vọng luôn "mạnh mẽ" và phải nuốt hết buồn đau và khi không làm được thì bị cho là yếu đuối. Nên chúng ta thường cố giấu kín cảm xúc, vùi chúng vào các TV shows, video games hoặc uống say rồi chơi thuốc này kia. Nhưng thật ra, yếu đuối cũng là một điều tích cực mà."
Bài Hát: Heat Waves |
---|
Ca sĩ: Glass Animals |
Lời dịch Tiếng Việt Bài hát |
---|
Đêm qua, anh chỉ nghĩ về em Đừng dừng bước em à, em có thể vượt qua Chẳng còn muốn cữ suy nghĩ mãi về em nữa đâu Em biết là anh sẽ không bao giờ thua cuộc mà Những con đưng lung linh rung rinh trong tầm mắt Những con sóng nhiệt, anh đắm chìm trong chiêc gương này Những con đưng lung linh rung rinh trong tầm mắt Những cơn sóng nhiệt, anh đắm chìm trong ... Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ(1) Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Thường thì anh sẽ bật TV lên coi gì đó Để anh khỏi phải lo nghĩ về anh và em Nhưng hôm nay anh lại thấy phản chiếu rõ ràng chuyện của chúng ta Tận bên Holywood, ngay trên màn hình Có lẽ em chỉ cần một cuộc sống tốt hơn thế này Em cần thứ gì đó mà anh không thể trao em Những màn nước giả lênh láng mặt đường Giờ đã bốc hơi hết, đêm đã xuống, nhưng rồi Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Em chẳng làm gì khác được, em thấy ngột ngạt Và em nói điều gì đó thật dịu dàng, nhưng rồi Giờ anh phải để em ra đi Em sẽ sống tốt hơn bên một người mới Anh chẳng muốn cô đơn đâu Em biết là anh cũng đau là chứ Em trông thật tan vỡ khi em khóc Chỉ lần này nữa và anh sẽ nói lời chia tay Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Anh chỉ tự hỏi em đang mơ về điều gì Trong giấc ngủ em cười thật êm ái Anh chỉ ước anh có thể trao em giấc mơ ấy Trao em cái vẻ nhìn không chút sầu muộn đó Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh thẫn thờ Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Đôi lúc, trong đầu anh chỉ toàn suy nghĩ về em Vào những đêm khuya giữa tháng Sáu Những dòng sóng nhiệt đã khiến anh ngẩn ngơ Giờ chẳng thể làm em vui hơn được nữa Những con đưng lung linh rung rinh trong tầm mắt Những con sóng nhiệt, anh đắm chìm trong chiêc gương này Những con đưng lung linh rung rinh trong tầm mắt Những cơn sóng nhiệt, anh đắm chìm trong ... |
Lời bài hát gốc (lyrics) |
---|
Last night, all I think about is you Don't stop, baby, you can walk through Don't want, baby, think about you You know that I'm never gonna lose Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a— Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Usually I put somethin' on TV So we never think about you and me But today I see our reflections clearly In Hollywood, layin' on the screen You just need a better life than this You need somethin' I can never give Fake water all across the road It's gone now, the night has come, but Sometimes all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now You can't fight it, you can't breathe You say somethin' so lovin', but Now I gotta let you go You'll be better off in someone new I don't wanna be alone You know it hurts me too You look so broken when you cry One more and then I'll say goodbye Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now I just wonder what you're dreamin' of When you sleep and smile so comfortable I just wish that I could give you that That look that's perfectly un-sad Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Heat waves been fakin' me out Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror |
Chú thích, idioms, slangs |
---|
(1) Faking (someone) out: Lừa lọc, đánh lừa, lừa đảo... bởi một hành động hết sức bất ngờ khiến bạn bàng hoàng ngẩn ngơ. |
Post a Comment
Để lại thắc mắc, góp ý của bạn ở đây!