Lời dịch bài hát Be Kind - Marshmello ft. Halsley


Bản collab mới nhất của Marshello với Halsey.
Cheers!

Idiom: Having a .... bone in someone's body: Không có một phẩm chất nào dó trong con người đó.


Bài Hát: Be Kind
Ca sĩ: Marshmello ft. Halsey
Lời Bài Hát Lời Dịch
Wanna believe
Wanna believe
That you don't have a bad bone in your body
But the bruises on your ego make you go wild, wild, wild, yeah
Wanna believe
Wanna believe
That even when you're stone cold
You're sorry
Tell me why you gotta be so out of your mind, yeah

I know you're chokin' on your fears
Already told you I'm right here
I will stay by your side
Every night

I don't know why you hide from the one
And close your eyes to the one
Mess up and lie to the one that you love
When you know you can cry to the one
Always confide in the one
You can be kind to the one that you love
I

I know you need, I know you need
The upper hand even when we aren't fighting
'Cause in the past, you had to prepare every time, yeah
Don't wanna leave, don't wanna leave
But if you're gonna fight then do it for me
I know you're built to love, but broken now, so just try
Yeah

I know you're chokin' on your fears
Already told you, I'm right here
I will stay by your side
Every night

I don't know why you hide from the one
And close your eyes to the one
Mess up and lie to the one that you love
When you know you can cry to the one
Always confide in the one
You can be kind to the one that you love
Ah

I know it's hard for you, but it's not fair
Going sick in the head, tryna get you there
And I know it's hard for you, but it's not fair
It's not fair

I don't know why you hide from the one
And close your eyes to the one
Mess up and lie to the one that you love
When you know you can cry to the one
Always confide in the one
You can be kind to the one that you love
Ah, ah
When you know you can cry to the one
Always confide in the one
You can be kind to the one that you love
Ah
Em muốn tin
Em muốn tin rằng
Anh không có chút xấu tính nào cả
Nhưng vết bầm trên cái tôi làm anh trở nên điên dại rồi
Em muốn tin
Em muốn tin rằng
Tin rằng ngay cả khi anh tỏ ra lạnh lùng
Thì anh vẫn thấy thật có lỗi
Nói em nghe xem tại sao anh phải khùng điên vậy chứ

Em biết anh bị bóp nghẹn bởi những nỗi sợ
Em đã bảo là em sẽ luôn ở ngay đây mà
Em sẽ luôn bên cạnh anh
hằng đêm

Em không hiểu sao anh lại phải dấu diếm người đó
Và nhắm mắt làm ngơ với người đó
Gây rối và lừa dối người đó, người mà anh yêu
Khi mà anh biết anh luôn có thể khóc trước mặt người đó
Luôn có thể tin tưởng ở người đó
Anh có thể đối xử tốt với người đó mà anh yêu
Em

Em biết rằng anh cần, anh cần phải
Cầu trời cầu phật ngay cả khi ta chẳng cãi vã
Bởi trong quá khứ anh dã phải luôn chuẩn bị cho tình huống như vậy
Em không muốn rời đi, em không muốn đi
Nhưng nếu anh có muốn đấu tranh, hãy vì em
Em biết anh sinh ra để yêu thương, mà giờ vụn vỡ, nên anh cứ thử cố đi anh
Nhé

Em biết anh bị bóp nghẹn bởi những nỗi sợ
Em đã bảo là em sẽ luôn ở ngay đây mà
Em sẽ luôn bên cạnh anh
hằng đêm

Em không hiểu sao anh lại phải dấu diếm người đó
Và nhắm mắt làm ngơ với người đó
Gây rối và lừa dối người đó, người mà anh yêu
Khi mà anh biết anh luôn có thể khóc trước mặt người đó
Luôn có thể tin tưởng ở người đó
Anh có thể đối xử tốt với người đó mà anh yêu
Ah

Em biết là khó cho anh, thật chẳng công bằng
Em đến phát điên, cố nói anh hiểu rằng
Em biết không dễ gì cho anh, và chẳng công bằng
Thật không công bằng

Em không hiểu sao anh lại phải dấu diếm người đó
Và nhắm mắt làm ngơ với người đó
Gây rối và lừa dối người đó, người mà anh yêu
Khi mà anh biết anh luôn có thể khóc trước mặt người đó
Luôn có thể tin tưởng ở người đó
Anh có thể đối xử tốt với người đó mà anh yêu
Ah, ah
Khi mà anh biết anh luôn có thể khóc trước mặt người đó
Luôn có thể tin tưởng ở người đó
Anh có thể đối xử tốt với người đó mà anh yêu
Ah
Bài trước Bài tiếp theo