Bài Hát: Rewrite The Stars | |
---|---|
Ca sĩ: Zac Efron ft. Zendaya | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
[Zac Efron:] You know I want you It's not a secret I try to hide I know you want me So don't keep saying our hands are tied You claim it's not in the cards But fate is pulling you miles away And out of reach from me But you're here in my heart So who can stop me if I decide That you're my destiny? What if we rewrite the stars? Say you were made to be mine Nothing could keep us apart You'd be the one I was meant to find It's up to you And it's up to me No one can say what we get to be So why don't we rewrite the stars? Maybe the world could be ours Tonight [Zendaya:] You think it's easy You think I don't want to run to you But there are mountains And there are doors that we can't walk through I know you're wondering why Because we're able to be Just you and me Within these walls But when we go outside You're gonna wake up and see that it was hopeless after all No one can rewrite the stars How can you say you'll be mine Everything keeps us apart And I'm not the one you were meant to find It's not up to you It's not up to me When everyone tells us what we can be How can we rewrite the stars? Say that the world can be ours Tonight [Zac Efron & Zendaya:] All I want is to fly with you All I want is to fall with you So just give me all of you [Zendaya:] It feels impossible [Zac Efron:] It's not impossible [Zendaya:] Is it impossible? [Both:] Say that it's possible [Zac Efron & Zendaya:] How do we rewrite the stars? Say you were made to be mine? Nothing can keep us apart Cause you are the one I was meant to find It's up to you And it's up to me No one can say what we get to be Why don't we rewrite the stars? Changing the world to be ours [Zendaya:] You know I want you It's not a secret I try to hide But I can't have you We're bound to break and My hands are tied |
[Zac Efron:] Em biết anh muốn có em mà Đây đâu phải một bí mật anh cố che dấu Anh biết em cũng muốn có anh Nên em hãy thôi nói rằng hai ta bị ngăn cấm Em nói đây đâu phải một ván bài Nhưng định mệnh lại kéo em đi ngàn dặm xa Xa mãi khỏi tầm với của anh Nhưng em vẫn ở đây trong tim anh Vậy nên chẳng ai có thể cản ngăn anh khi Anh chọn em sẽ là định mệnh của anh Sao ta không cùng vẽ lại các ngôi sao? Để rằng em được sinh ra để thuộc về anh Chẳng gì có thể chia cách đôi ta Em sẽ là người mà anh luôn muốn tìm kiếm Tất cả là tùy vào em và anh Chúng ta tự quyết con người mà ta muốn trở thành Nên tại sao ta không cùng vẽ lại các ngôi sao? Biết đâu thế giới này sẽ là của đôi ta đêm nay [Zendaya:] Anh nghĩ mọi chuyện dễ dàng vậy sao Anh nghĩ em không muốn chạy đến bên anh sao? Nhưng còn đó ngàn trùng đồi núi Và có những cánh cửa ta không thể bước qua Em biết anh muốn biết tại sao Bởi ta hoàn toàn có thể làm được Chỉ anh và em Giữa những bức tường này Nhưng khi ta bước ra ngoài kia Ta sẽ giật mình tỉnh giấc nhận ra rằng mọi chuyện thật vô vọng Chẳng ai có thể vẽ lại các ngôi sao sao anh dám nói anh sẽ là của em Mọi thứ đều cản ngăn hai ta Và em chẳng phải người anh cần tìm kiếm Chuyện chẳng thể do em hay do anh quyết định Khi mà ai ai cũng lên tiếng bắt ta phải nghe theo Thì làm sao ta định vị lại các ngôi sao? Và làm sao ta có được cả thế giới cho hai ta đêm nay [Zac Efron & Zendaya:] Mọi thứ anh muốn là được vút bay cùng em Anh nguyện ngã khụy cùng em Vậy nên hãy trao anh tất cả con người em [Zendaya:] Em thấy thật bất lực [Zac Efron:] Đâu phải là ta không thể [Zendaya:] Có thể nào được chăng? [Both:] Hãy nói là ta có thể đi [Zac Efron & Zendaya:] Vậy ta sẽ vẽ lại các ngôi sao như nào? Để nói rằng ta được sinh ra để thuộc về nhau? Chẳng gì cản ngăn được đôi ta Bởi em chính là người mà anh cần tìm Và tất cả là do anh quyết định Chẳng ai bắt được ta phải làm sao Vậy tại sao ta không cùng vẽ lại sao trời? Thay đổi cả thế giới theo ý chúng ta [Zendaya:] Anh biết em muốn có anh Đó chẳng phải một bí mật em cố giấu Nhưng em chẳng thể có anh Hai ta được sinh ra để chia cách và em chẳng biết phải làm sao. |