Mình thực sự rất thích bài hát này, rất catchy. Theo Google thì bài hát nằm trong album Life In A Year của Nick Jonas phát hành vào năm 2015. Tuy nhiên một số nguồn thì cho rằng bài hát thuộc một album "chưa lộ tên" của chàng ca sĩ. Anh đã upload MV vào hôm 18/9 sau đó lại xóa đi và up lại vào hôm 19/9.
Hoặc là để update hoặc là vì anh ấy cũng rất thích bài hát. :D
Enjoy!
Enjoy!
Xem MV:
Xem MV vietsub:
(Các bạn sử dụng điện thoại có thể không xem được nhé.)
Idiom: Get under someone's skin :
1. Làm phiền ai đó, quấy rầy ai đó. Các bạn cứ tưởng tượng cảm giác một đàn kiến bò khắp người bạn xem có dễ chịu không nhé?!
2. Gây ảnh hưởng mạnh mẽ đến ai đó, gây ám ảnh.
-> Ở đây để ngắn gọn, mình sẽ dịch "làm phát điên".
Bài Hát: Find You | |
---|---|
Ca sĩ: Nick Jonas | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
I look for you in the center of the sun I took a pill but it didn't help me numb I see your face even when my eyes are shut But I never really know just where to find you I chase the words that keep falling out your mouth You got a logic I can never figure out If I could hold you then I'd never put you down But I never really know just where to find you Where to find you Where to find you But I never really know just where to find you Try, try, try, but I Try, try, try, but I, but I Try, try, try, but I But I never really know just where to find you You think you know how to get under my skin It's okay for now but it's never permanent Knock on the door but there's no one listening And I never really know just where to find you You live for love but you never really tried You say it's not but it's always on your mind Keep chasing gold but you lose the silver lines But I never really know just where to find you Where to find you Where to find you But I never really know just where to find you Try, try, try, but I Try, try, try, but I, but I Try, try, try, but I But I never really know just where to find you Maybe, I'm chasing a feeling Maybe, I don't even need it, but Maybe you're looking for me tonight, tonight I look for you in the center of the sun I took a pill but it didn't help me numb I see your face even when my eyes are shut But I never really know just where to find you Where to find you Where to find you But I never really know just where to find you Try, try, try, but I Try, try, try, but I, but I Try, try, try, but I But I never really know just where to find you |
Anh kiếm tìm em giữa lòng mặt trời nóng bỏng cháy Anh nốc viên thuốc nhưng trong lòng anh vẫn tái tê Anh trông thấy em ngay cả khi anh khép lại đôi mi lại Nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết đi nơi nào để tìm em Anh vẫn cứ tin vào những điều nhảm nhí em nói Em có cái logic mà anh chẳng bao giờ hiểu được Nếu anh có thể giữ được em thì anh sẽ chẳng bao giờ chịu buông Nhưng thật lòng anh chẳng biết đi nơi nào để kiếm em. Nơi nào để tìm thấy em Nơi đâu để kiếm tìm thấy em Nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết đi nơi đâu để tìm em Anh cố, cố kiếm tìm nhưng anh anh đã cố, cố gắng nhưng anh cố cố thật nhiều nhưng anh Nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết đi nơi đâu để tìm em Em nghĩ em biết cách làm tôi phát điên Điều đó giờ có thể là ổn nhưng sẽ không bao giờ kéo dài mãi được Anh gõ lên cánh cửa mà dường như chẳng ai nghe thấy Và anh thực sự chưa bao giờ biết phải đi đâu để tìm em Em nói em sống vì tình yêu nhưng em đã bao giờ thực sự cố gắng chưa? Em bảo không phải thế nhưng thâm tâm em biết điều đó đúng mà Em cứ mải theo đuổi những điều cao xa mà quên mất những điều tốt đẹp nơi anh. Nhưng thật ra anh chưa bao giờ thực sự biết phải đi đâu để tìm em. Phải đi đâu để tìm em Biết tìm em nơi đâu Khi thật ra anh chưa bao giờ thực sự biết phải đi đâu để tìm em. Dù đã cố nhưng anh vẫn cố gắng thật nhiều anh cố, anh đã cố nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết phải đi đâu để tìm thấy em. Có thể anh chỉ là đang mù quãng đeo đuổi cảm xúc Thậm chí có thể anh chẳng cần đến tình yêu này Nhưng biết đâu đêm nay em lại đến tìm anh, đêm nay Anh tìm kiếm em giữa lòng mặt trời bỏng cháy Anh nốc viên thuốc nhưng lòng vẫn cứ tái tê Anh thấy khuôn mặt em ngay cả khi anh nhắm nghiền mắt Nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết đi nơi đâu để tìm em Phải đi đâu để tìm em Biết tìm em nơi đâu Khi thật ra anh chưa bao giờ thực sự biết phải đi đâu để tìm em. Dù đã cố nhưng anh vẫn cố gắng thật nhiều anh cố, anh đã cố nhưng anh chưa bao giờ thực sự biết phải đi đâu để tìm thấy em. |