Troye lại một lần nữa thành công trong chuyến đi "săn trai" của mình. Mời mọi người thưởng thức bản Collab mới nhất của Martin Garrix với Troye Sivan nhé!
Ờm, vì Martin sáng tác nên mình cứ dịch ngôi nhất là anh nhé. Mong Troye thứ lỗi. ;D
Xem MV:
Bài Hát: There For You | |
---|---|
Ca sĩ: Martin Garrix ft. Troye Sivan | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
I woke up pissed off today, And lately everyone feels fake Somewhere, I lost a piece of me Smoking cigarettes on balconies But I can't do this alone Sometimes I just need a light If I call you on the phone Need you on the other side So when your tears roll down your pillow like a river I'll be there for you I'll be there for you When you're screaming, but they only hear you whisper I'll be loud for you But you gotta be there for me too But you gotta be there for me too Last year took a toll on me But I made it with you next to me Around the world and back again I hope you're waiting at the end But I can't do this alone Sometimes I just need a light If I call you on the phone Need you on the other side So when your tears roll down your pillow like a river I'll be there for you I'll be there for you When you're screaming, but they only hear you whisper I'll be loud for you I'll be loud for you I got you, I promise Let me be honest Love is a road that goes both ways When your tears roll down your pillow like a river I'll be there for you But you gotta be there for me too But you gotta be there for me too Boy, I'm holding on to something Won't let go of you for nothing I'm running, running just to keep my hands on you There was a time that I was so blue What I got to do to show you? I'm running, running just to keep my hands on you Running, running just to keep my hands on you Running, running just to keep my hands on you So, I'm running, running just to keep my hands on you But you gotta be there for me too But you gotta be there for me too | Anh tỉnh giấc trong bực tức Gần đây ai ai cũng thấy giả tạo Ở nơi nào đó, anh đã đánh mất một phần của mình Lặng lẽ nhả khói thuốc trên các ban công Nhưng anh không thể làm được một mình Đôi khi anh cần một chút ánh sáng Vậy nên nếu anh gọi em Thì rằng anh cần em nơi phương xa đó, Vậy nếu những giọt nước mắt có lăn trên má em thấm ướt gối như mưa Thì anh sẽ luôn ở đó bên em, Sẽ luôn kề vai bên em. Khi mà em gào thét mà người ta chỉ xem như em thì thầm Thì anh sẽ lên tiếng thay em. Nhưng em cũng phải luôn bên anh nhé. Em cũng phải luôn đến bên anh nhé. Anh vừa trải qua một năm gian nan Nhưng anh luôn có em bên anh Ta chu du khắp thế gian rồi ta lại về, Anh mong em sẽ vẫn luôn ở đó - nơi cuối con đường. Nhưng anh không thể làm được một mình Đôi khi anh cần một chút ánh sáng Vậy nên nếu anh gọi em Thì rằng anh cần em nơi phương xa đó, Vậy nếu những giọt nước mắt có lăn trên má em thấm ướt gối như mưa Thì anh sẽ luôn ở đó bên em, Sẽ luôn kề vai bên em. Khi mà em gào thét mà người ta chỉ xem như em thì thầm Thì anh sẽ lên tiếng thay em. Anh sẽ lớn tiếng bảo vệ em. Có anh đây rồi, anh hứa Anh sẽ nói thật lòng, Tình yêu như một con đường đi cả đôi ngả Nhưng khi nước mắt em rớt thấm ướt gối như một dòng sông, Thì anh sẽ luôn kè vai bên em. Nhưng em cũng phải mãi bên anh nhé Luôn ở đây vì anh nhé em. Em, anh luôn tin vào một điều rằng anh sẽ không buông tay em vì bất cứ điều gì Anh đang cố chạy, cố chạy để em không vuột khỏi tầm tay Anh đã từng rất cô đơn. Anh phải làm sao để em thấy? Anh đang cố chạy, cố chạy để em không vuột khỏi tầm tay Anh đang cố chạy, cố chạy để em không vuột khỏi tầm tay Anh đang cố chạy, cố chạy để em không vuột khỏi tầm tay Và anh đang cố với, cố với để em không vụt mất, Nhưng em cũng phải luôn đến vì anh nhé! Em phải đến kề vai bên anh nhé. |