Xem Video:
Bài Hát: Swear It Again | |
---|---|
Ca sĩ: Westlife | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
[Shane:] I wanna know Who ever told you I was letting go Of the only joy that I have ever known Girl, they were lying Just look around And all of the people that we used to know Have just given up, they wanna let it go But we're still trying So you should know this love we share was never made to die I'm glad we're on this one way street just you and I Just you and I All: I'm never gonna say goodbye Cos I never wanna see you cry I swore to you my love would remain And I swear it all over again and I I'm never gonna treat you bad Cos I never wanna see you sad I swore to share your joy and your pain And I swear it all over again [Shane:] All over again Some people say That everything has got its place in time Even the day must give way to the night But I'm not buying Cos in your eyes I see a love that burns eternally And if you see how beautiful you are to me You'll know I'm not lying Sure there'll be times we wanna say goodbye But even if we try There are some things in this life won't be denied Won't be denied [All:] I'm never gonna say goodbye Cos I never wanna see you cry I swore to you my love would remain And I swear it all over again and I I'm never gonna treat you bad Cos I never wanna see you sad I swore to share your joy and your pain And I swear it all over again [Mark:] The more I know of you is the more I know I love you And the more that I'm sure I want you forever and ever more And the more that you love me, the more that I know Oh that I'm never gonna let you go Gotta let you know that I [All:] I'm never gonna say goodbye [Mark:] (I'm never gonna say goodbye) [All:] Cos I never wanna see you cry [Mark:] (never wanna see you cry) All: I swore to you my love would remain And I swear it all over again and I [Mark:] (swear it all over again and I) [All:] I'm never gonna treat you bad [Mark:] (never gonna treat you bad) [All:] Cos I never wanna see you sad [Mark:] (never wanna see you sad) [All:] I swore to share your joy and your pain [Mark:] (oh no, oh no) [All:] And I swear it all over again [Mark:] All over again All over again And I swear it all over again |
Anh muốn biết rằng Ai đã nói với em là anh đã từ bỏ Những niềm vui ở cuộc sống mà anh đã biết Cô bé, họ đang nói dối đấy Nhìn quanh xem Tất cả mọi người mà chúng ta biết Đều đã từ bỏ rồi, họ không còn muốn tiếp tục nữa Nhưng riêng chúng ta vẫn đang cố gắng Mong em biết rằng tình yêu đôi ta cùng sẻ chia Sẽ mãi mãi trường tồn Thật vui biết bao khi trên con đường này chúng ta cùng nhau sánh bước chỉ em và anh thôi Chỉ em và anh thôi Điệp khúc: Anh sẽ chẳng bao giờ nói lời ly biệt Bởi vì anh không muốn thấy những giọt lệ vương trong mắt em Anh thề với em tình yêu đôi ta sẽ mãi trường tồn Và anh thề với tất cả những gì đã qua Và anh sẽ chẳng bao giờ xử tệ với em Bởi anh không bao giờ muốn thấy em sống trong nỗi u sầu Anh thề với em anh sẽ cùng sẻ chia những vui trong cuộc đời Và anh thề với tất cả những gì đã qua Có vài người nói rằng Cái gì rồi cũng sẽ đến hồi kết Ngay cả vầng dương kia cũng phải nhường bước khi màn đêm buông xuống Nhưng anh chẳng tin đâu Bởi anh thấy được trong mắt em Ngọn lửa tình yêu mãi rực cháy Và giá như em biết với anh em đẹp đến nhường nào Thì em sẽ biết rằng anh không nói dối đâu Dẫu cho đến lúc đôi ta muốn nói lời chia tay Nhưng nếu chúng ta cố gắng hơn nữa Thì có những chân lí trong cuộc đời này chúng ta chẳng thể nào chối bỏ Không thể chối bỏ Điệp khúc: ... Càng hiểu em hơn thì anh thấy mình càng yêu em hơn Và anh chắc rằng anh muốn có em cùng sánh bước suốt cuộc đời này Càng yêu em nhiều hơn, thi anh lại biết rằng anh sẽ không bao giờ để em ra đi Và sẽ cho em biết rằng |
Note: Cái bản dịch này không phải mình dịch, mình lấy của bác nào bên KSV ấy. hơn sến súa nhưng cũng khá sát nội dung. :D