Bài Hát: Shut Up | |
---|---|
Ca sĩ: Greyson Chance | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
I cannot hold my tongue, you give me much to say I'm sweating bullets, nervous that you'll push away And when your eyes catch mine, I know I talk too much So give me your two lips and baby, I'll shut up Lying on the beach, the middle of December I'm thinking you're too cool to even remember My face, my hair, my eyes, my lips, and my name, hmm Lighting up that clove, your confidence is what I want I say a lot, I'm loud 'cause maybe you're the one Your hair, your eyes, your lips, and your name, hmm, baby I cannot hold my tongue, you give me much to say I'm sweating bullets, nervous that you'll push away And when your eyes catch mine, I know I talk too much So give me your two lips and baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up (Oh baby, I'll shut up) You dress in all black, the middle of the summer You're smoother than you think, you rock that Alex Turner Your style, your arms, wrapped in leather, makes me want you forever (Oh, oh) But I cannot break this habit, pure anxiety Stuck here searching for some words that you might need Maybe you don't need them, it's not what we're about And maybe I'll just slow it down, down, down, down, down I cannot hold my tongue, you give me much to say I'm sweating bullets, nervous that you'll push away And when your eyes catch mine, I know I talk too much So give me your two lips and baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up Oh baby, I'll shut up (Oh baby, I'll shut up) |
Anh chẳng thể ngậm miệng lại, em khiến anh có quá nhiều điều để nói Anh toát cả mồ hôi, chỉ sợ em đẩy anh xa cách Rồi khi ánh mắt ta chạm nhau anh mới nhận ra mình nói nhiều quá Vậy nên đưa anh đôi môi em và anh sẽ ngậm miệng lại ngay Nằm trên bãi biển giữa trời tháng mười hai Anh nghĩ hẳn em quá ngầu để mà nhớ được khuôn mặt, mái tóc, đôi mắt, đôi môi và tên của anh Em châm điếu Đinh Hương, và sự tự tin của em là thứ anh khao khát Anh nói thật nhiều, thật ồn ã bởi biết đâu em chính là "người ấy" cuả anh Ôi mái tóc, đôi mắt, đôi môi, và tên của em Anh chẳng thể ngậm miệng lại, em khiến anh có quá nhiều điều để nói Anh toát cả mồ hôi, chỉ sợ em đẩy anh xa cách Rồi khi ánh mắt ta chạm nhau anh mới nhận ra mình nói nhiều quá Vậy nên đưa anh đôi môi em và anh sẽ ngậm miệng lại ngay Em à, anh sẽ ngậm miệng lại Để anh im lặng Vâng, anh sẽ ngừng nói (Em à, anh sẽ ngậm miệng lại) Em mặc nguyên một cây đen giữa trời mùa hè Em trông nuột hơn em nghĩ trong khi quẩy tan bài nhạc của Alex Turner Phong cách, đôi tay em bó trong lớp da Làm anh muốn có em mãi Nhưng anh không thể vượt qua được thói xấu này, thật mỏi mệt Anh mắc kẹt khi tìm kiếm từ ngữ mà có thể em sẽ cần nghe Mà có lẽ em đâu cần chúng, chúng ta đâu phải thế Hay có lẽ anh nên gượm lại chút xíu, gượm lại Anh chẳng thể ngậm miệng lại, em khiến anh có quá nhiều điều để nói Anh toát cả mồ hôi, chỉ sợ em đẩy anh xa cách Rồi khi ánh mắt ta chạm nhau anh mới nhận ra mình nói nhiều quá Vậy nên đưa anh đôi môi em và anh sẽ ngậm miệng lại ngay Em à, anh sẽ ngậm miệng lại Để anh im lặng Vâng, anh sẽ ngừng nói (Em à, anh sẽ ngậm miệng lại) |