Lời dịch bài hát There's Nothing Holding Me Back - Shawn Mendes



Oy...chào mọi người, mới đây thôi Shawn lại public bài hát mới nhất của mình và "như thường lệ" lại nhận được rất nhiều sự ủng hộ từ các bạn trẻ. Mình dám chắc Shawn Mendes là một trong những nguyên do khiến vài người Mỹ ghét người Canada đấy! (I'm just kidding ^^). So, let's check it out!

Xem MV:



Bài Hát: There's Nothing Holding Me Back
Ca sĩ: Shawn Mendes
Lời Bài Hát Lời Dịch
I wanna follow where she goes
I think about her and she knows it
I wanna let her take control
'Cause every time that she gets close, yeah

She pulls me in enough to keep me guessing, mmm
And maybe I should stop and start confessing
Confessing, yeah

Oh, I've been shaking
I love it when you go crazy
You take all my inhibitions
Baby, there's nothing holdin' me back

You take me places that tear up my reputation
Manipulate my decisions
Baby, there's nothing holdin' me back

There's nothing holdin' me back
There's nothing holdin' me back

She says that she's never afraid
Just picture everybody naked
She really doesn't like to wait
Not really into hesitations

Pulls me in enough to keep me guessing, whoa
And maybe I should stop and start confessing
Confessing, yeah

Oh, I've been shaking
I love it when you go crazy
You take all my inhibitions
Baby, there's nothing holdin' me back

You take me places that tear up my reputation
Manipulate my decisions
Baby, there's nothing holdin' me back

There's nothing holdin' me back

'Cause if we lost our minds
And we took it way too far
I know we'd be alright,
Know we would be alright

If you were by my side
And we stumbled in the dark
I know we'd be alright,
Oh no we would be alright

'Cause if we lost our minds
And we took it way too far
I know we'd be alright,
I know we would be alright

If you were by my side
And we stumbled in the dark
I know we'd be alright,
We would be alright

Oh, I've been shaking
I love it when you go crazy
You take all my inhibitions
Baby, there's nothing holdin' me back

You take me places that tear up my reputation
Manipulate my decisions
Baby, there's nothing holdin' me back

There's nothing holdin' me back

I feel so free
When you're with me,
Baby

Baby, there's nothing holdin' me back
Tôi muốn theo cô ấy đến mọi nơi
Cô ấy biết tôi luôn nghĩ về mình
Tôi muốn để cô ấy kiểm soát mình
Bởi vì mỗi khi cô ấy đến gần, yeah

Nàng lại kéo tôi lại đủ gần để tôi chìm trong ảo mộng, mmm
Và có lẽ tôi nên bạo dạn mà tỏ rõ lòng mình
Thú nhận tất cả

Oh, Tôi đã hơi rối bời
nhưng tôi yêu cái cách mỗi lần em nổi khùng lên
Em xóa nhòa mọi khuyết điểm của tôi
Em yêu, không có gì có thể cản được tình yêu này của anh.

Em đưa tôi những nơi tôi chẳng nhận ra nổi mình
Mọi điều tôi làm là vì em
Liệu em có biết không gì ngăn nổi tình yêu này nữa không?

Không còn gì ngăn cản nổi anh nữa đâu.
Không gì có thể ngăn cản nổi tình yêu này nữa

Em nói em chưa bao giờ e sợ điều gì
Cổ cứ thế chụp hình người khác ở chuồng
Và cô ấy thực sự không thích sự đợi chờ
Và tất nhiên không bao giờ do dự nữa.

Nàng lại kéo tôi lại đủ gần để tôi chìm trong ảo mộng, mmm
Và có lẽ tôi nên bạo dạn mà tỏ rõ lòng mình
Thú nhận tất cả

Oh, Tôi đã hơi rối bời
nhưng tôi yêu cái cách mỗi lần em nổi khùng lên
Em xóa nhòa mọi khuyết điểm của tôi
Em yêu, không có gì có thể cản được tình yêu này của anh.

Em đưa tôi những nơi tôi chẳng nhận ra nổi mình
Mọi điều tôi làm là vì em
Liệu em có biết không gì ngăn nổi tình yêu này nữa không?

Không còn gì ngăn cản nổi anh nữa đâu.

Bởi nếu ta có cãi vã
Và để mọi chuyện đi quá xa
Tôi chắc chắn mọichuyện rồi sẽ ổn thôi
Tôi biết mọi chuyện rồi sẽ ổn

Bởi nếu em vẫn bên tôi
Và ta gục ngã xuống vực thẳm
thì tôi vẫn tin ta sẽ lại ổn thôi,
Rồi hai ta sẽ vượt qua tất cả.

Bởi nếu ta có cãi vã
Và để mọi chuyện đi quá xa
Tôi chắc chắn mọichuyện rồi sẽ ổn thôi
Tôi biết mọi chuyện rồi sẽ ổn

Bởi nếu em vẫn bên tôi
Và ta gục ngã xuống vực thẳm
thì tôi vẫn tin ta sẽ lại ổn thôi,
Rồi hai ta sẽ vượt qua tất cả

Oh, Tôi đã hơi rối bời
nhưng tôi yêu cái cách mỗi lần em nổi khùng lên
Em xóa nhòa mọi khuyết điểm của tôi
Em yêu, không có gì có thể cản được tình yêu này của anh.

Em đưa tôi những nơi tôi chẳng nhận ra nổi mình
Mọi điều tôi làm là vì em
Liệu em có biết không gì ngăn nổi tình yêu này nữa không?

Không còn gì ngăn cản nổi anh nữa đâu.

Tôi cảm thấy thật tự do
Khi có em bên cạnh tôi
yêu yêu à.
Em phải biết rằng không còn gì ngăn được anh yêu em nữa!
Bài trước Bài tiếp theo