Chào các bạn!
Sau vụ "lặn" mất sau khi tuyên bố "tạm thời ngừng" của 1D mình không biết còn bạn nào quan tâm theo dõi các thành viên của 1D nữa không? Và liệu các bạn có biết rằng mới đầu tháng 4 này Vocal chính của nhóm Harry Style đã cho ra lò một single mới toanh với cái tên nghe rất "triết" không? Cùng thưởng thức nhé!
Note: Nhiều báo chí, rồi nhiều fan đồn đoán về ý nghĩa của ca khúc. Nhiều bạn cho rằng Harry viết về cái chết của một người bạn của anh ấy, một số cho rằng anh ấy viết về chiến tranh, hay là sự kết thúc của một mỗi quan hệ, một boyband?
Harry chưa bao giờ nói, vì vậy ad cũng không bao giờ biết. Có điều ad biết là bài nhạc nghe rất giống nhạc David Bowie và chính Harry cũng cho rằng bài hát nghe khá "kì kì" và tốn mất của anh ấy một thời gian để suy nghĩ về việc có nên debut hay không nữa.
Thông tin cho các bạn là sắp có MV chính thức rồi nhé!
Xem MV audio:
Xem video vietsub:
Bài Hát: Sign of the Times | |
---|---|
Ca sĩ: Harry Styles | |
Lời Bài Hát | Lời Dịch |
Just stop your crying It's a sign of the times Welcome to the final show Hope you're wearing your best clothes You can't bribe the door on your way to the sky You look pretty good down here But you ain't really good We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? Just stop your crying It's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Just stop your crying It'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here Just stop your crying Have the time of your life Breaking through the atmosphere And things are pretty good from here Remember, everything will be alright We can meet again somewhere Somewhere far away from here We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? Just stop your crying It's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Stop your crying Baby, it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? We never learn, we've been here before Why are we always stuck and running from The bullets, the bullets? We don't talk enough We should open up Before it's all too much Will we ever learn? We've been here before It's just what we know Stop your crying, baby It's a sign of the times We gotta get away We got to get away We got to get away We got to get away We got to get away We got to—we got to—away We got to—we got to—away We got to—we got to—away |
Hãy ngừng khóc đi cậu Đó chỉ là dấu hiệu của thời gian mà thôi Mừng bạn đến với buổi biểu diễn cuối cùng này Hy vọng cậu mặc bộ quần áo đẹp nhất Cậu đâu thể hối lộ để qua cửa đi đến bầu trời Ở dưới đây cậu trông khá ổn Nhưng cậu không thực sự ổn đâu Chúng ta chưa bao giờ học được dù ta đã từng trải qua Tại sao ta cứ luôn bị mắc kẹt dưới này, cố lẩn trốn Giữa khói lửa, mưa đạn? Ta chưa bao giờ hiểu được dù ta đã hơn một lần ở đây Sao ta cứ mãi bị mắc kẹt và phải liều mạng chạy trốn Giữa đám mưa đạn, bão giông? Hãy thôi đừng nức nở đi cậu Đó chỉ là một dấu hiệu của thời đại Ta còn phải cố rời khỏi đây Ta phải thoát ra khỏi nơi đây Hãy nín đi cậu nhé Và ta sẽ ổn thôi Tớ nghe họ nói ta đang cạn dần thời gian Chúng ta phải rời khỏi nơi đây Hãy ngừng khóc và Tận hưởng thời gian của bạn đi Bứt phá qua mọi tầng không Từ trên này nhìn xuống mọi thứ đâu quá tệ Hãy nhớ rằng, mọi thứ sẽ ổn cả thôi Chúng ta có thể gặp lại ở nơi nào đó nơi nào đó thật xa... Chúng ta chưa bao giờ học được dù ta đã từng trải qua Tại sao ta cứ luôn bị mắc kẹt dưới này, cố lẩn trốn Giữa khói lửa, mưa đạn? Ta chưa bao giờ hiểu được dù ta đã hơn một lần ở đây Sao ta cứ mãi bị mắc kẹt và phải liều mạng chạy trốn Giữa đám mưa đạn, bão giông? Hãy thôi đừng nức nở đi cậu Đó chỉ là một dấu hiệu của thời đại Ta còn phải cố rời khỏi đây Ta phải thoát ra khỏi nơi đây Hãy nín đi cậu nhé Và ta sẽ ổn thôi Tớ nghe họ nói ta đang cạn dần thời gian Chúng ta phải rời khỏi nơi đây Chúng ta chưa bao giờ học được dù ta đã từng trải qua Tại sao ta cứ luôn bị mắc kẹt dưới này, cố lẩn trốn Giữa khói lửa, mưa đạn? Ta chưa bao giờ hiểu được dù ta đã hơn một lần ở đây Sao ta cứ mãi bị mắc kẹt và phải liều mạng chạy trốn Giữa đám mưa đạn, bão giông? Ta vẫn chưa tâm sự đủ nhiều Ta nên mở lòng với nhau Trước khi mọi thứ trở nên quá sức chịu đựng Liệu còn có khi nào ta hiểu được? Dù rằng ta đã hơn một lần trải qua Hay đó đã là tất cả những gì ta biết Ngừng khóc đi bạn thân yêu Đó chỉ là một dấu hiệu của thời gian Chúng ta phải đi thôi Ta phải rời khỏi đây thôi Ta sẽ phải rời khỏi đây Ta phải rời khỏi đây thôi Ta sẽ phải rời khỏi đây Chúng ta phải , ta cần phải rời khỏi nơi đây Chúng ta phải , ta cần phải rời khỏi nơi đây Ta phải mau rời khỏi nơi đây thôi cậu ạ... |